Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Case of possession vs originSi necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
|||
|
|||
Case of possession vs origin
Hola amigos.
I'm having trouble with the following sentence: El gato es de Maria. Am I correct in thinking that this can be translated both as: The cat is Maria's (i.e the cat belongs to Maria) OR The cat is from Maria. (i.e cat is a present from Maria) How would one know which one of the above is the speaker referring to? Or is this a case where the statement is uncommonly used. I understand that adding a specifying verb to the original sentence can clear this confusion. But I'm wondering is this something that can be heard in normal conversation and would it cause the same confusion for a native speaker as well? Muchas gracias! |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
||||
|
||||
Context should make it clear.
In the absence of clarifying context, use other wording. |
#3
|
||||
|
||||
As Rusty stated, context is important. Spanish, like English can be ambiguous, and I think it is even more so. You can say el gato pertenece a Maria if you want to be very precise about ownership.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#4
|
||||
|
||||
Almost without exception, every Spanish speaker would think the cat belongs to MarÃa, unless the context is someone opening presents at their birthday party and there's a cat with a colourful satin bow in the lot.
__________________
[gone] |
#5
|
||||
|
||||
I agree with Alec. In the example, without any context, we do not think of the cat as a present from someone. However, if you say: "el regalo es de MarÃa", then the ambiguity screams for context.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Etiquetas |
de, from, of, origin, possessive "de" |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
In the possession of vs in possession of | ROBINDESBOIS | El vocabulario | 1 | January 30, 2018 12:54 PM |
Origin of phrase Que te cuentas Sebastian? | Camposguy | Charla Libre | 2 | November 09, 2014 06:01 PM |
Showing possession in Spanish | BMG | La gramática | 3 | March 27, 2011 07:44 PM |
List of English words of Spanish origin | sosia | El vocabulario | 2 | July 28, 2006 11:46 PM |