Ask a Question(Create a thread) |
|
Pregunta sobre verbosThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Pregunta sobre verbos
Tengo una pregunta sobre verbos cuándo una persona es el receptor de la acción.
I have a question about verbs when a person is the receiver of the action. hacerme - hacer + me - "to give me" or "to do me"? llevame - lleva + me - "to take me" or simply "take me"? or "carry me"? (why was the "r" dropped on this one?) perderte - peder + te = "to lose you" or "losing you"? ¿Se puede añadir "me" a alguna verbo cuándo una persona recibe la acción? Can you add "me" to any verb when a person (me) receives the action? ¿Se puedo añadir "te" a alguna verbo cuándo una persona recibe la acción? Can you add "te" to any verb when a person (you) recieves the action? I've hear these verbs used this way in song lyrics. Si Tu No Vuelves Y cada noche vendra una estrella hacerme compañia.... La Tortura Ay amor fue una tortura Perderte.... La Despedida Llevame, donde estés, llevame.... Please correct any and all errors in spanish that I have made. Gracias!! Last edited by supa-coopa; September 05, 2008 at 08:49 AM. Reason: I misspelled something so I edited. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
Notice the accent marks I added to the imperatives. |
#3
|
|||
|
|||
If the infinitive form "hacer" means "to make" then why must we add "a"? Can you explain this to give me a better understanding? Thanks!
Also, what is the difference in alguno and cualquier? Last edited by supa-coopa; September 05, 2008 at 09:27 AM. Reason: I forgot to add the last question. I'm always forgetting something! |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
Tenemos muchas cosas que hacer mañana. (We have a lot of things to do tomorrow.) Esto sirve para enseñarles a los niños a leer más rápido. (This is used to teach the children to read more quickly.) No lo dejes por hacer otra cosa. (Don't put it aside to do another thing.) You originally chose alguna verbo. Adjectives must agree in gender with the noun, so alguna is incorrect. Alguno matches the gender, but when it precedes a noun the 'o' is dropped. The accented syllable remains, however, so it is written algún. Alguno means some. When it appears in an interrogative, algún verbo can be translated as any verbs or any verb. Look at this example: ¿Tocas algún instrumento? Usually translated as, "Do you play any instruments?" this question is really asking "Do you play some kind of instrument?" Cualquier means any. This is the form the adjective takes when it precedes a noun of either gender. I chose to use cualquier verbo because that is the meaning I believe you intended. Last edited by Rusty; September 05, 2008 at 12:27 PM. |
#5
|
|||
|
|||
So can we say that -
alguno - some kind of cualquier - any one/kind at all; any of them Do you sell some kind of fruit? ¿Vende usted alguna de fruta? Yes, we sell apples. You can have any which one you want. Si, vendemos manzanas. Puede tener cualquiera cuál que desea. |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
In your last sentence, cualquiera is technically a noun (functions as a direct object of the verb 'have'), but it carries the intended meaning. Last edited by Rusty; September 05, 2008 at 12:29 PM. |
#7
|
|||
|
|||
I wouldn't normally specify "some kind of" like I did in my sentence about the fruit. I just wanted to be sure the context of what I was asking was clear as to how it would translated in spanish. I was just trying to make sure I was getting a complete understanding of the differences in alguno and cualquiera through this thick skull of mine.
Last edited by supa-coopa; September 05, 2008 at 01:45 PM. Reason: misspellings...as usual. LOL |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
la diferencia entre los verbos venir e ir | gramatica | Grammar | 63 | September 12, 2010 07:36 PM |
Una pregunta | soyricogringo | Practice & Homework | 11 | August 31, 2008 04:44 PM |
Pregunta sobre acentuación gramática | lblanco | Grammar | 18 | August 25, 2008 07:44 AM |
Poner los puntos sobre las íes. | Alfonso | Vocabulary | 17 | April 02, 2008 07:15 PM |
Otra pregunta | Inquirer | Vocabulary | 4 | May 21, 2006 03:57 PM |