Ask a Question(Create a thread) |
|
Otro poema - ayudaIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Otro poema - ayuda
WOULD YOU MISS ME?
BY MARY W. VICAR. 1877 Would you miss the eyes which found Watching for you, sweet? Would the coming home be drear, Which they could not greet? Miss the hands that strove to be Faithful in their ministry? No entiendo la cuarta línea ' No sé a que se refiere ese they que debe ser a ¨eyes¨ pero entonces a que se refiere el ¨which¨ ¿Extrañarías {echarías de menos} los ojos que encontraste {sin sujeto, asumo que es tú} vigilando por ti, amor? ¿La llegada a casa sería triste .... ? Gracias - cualquiera ayuda se agradece. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
'They' se refiere a los ojos.
Either 'you' or 'were' could be inserted between 'which found' to make the thought more clear. ... los ojos que (descubriste / fueron descubiertos / se descubrieron) ... 'Which' también se refiere a los ojos. Last edited by Rusty; January 10, 2019 at 02:23 PM. |
#3
|
|||
|
|||
@Rusty Gracias - your input is very helpful
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ayuda con otro pequeño texto | seanbarkley | Translations | 2 | April 19, 2018 01:32 AM |
Subjuntivo y otro | jellybabe | Translations | 5 | October 10, 2013 11:47 AM |
El poema de la interpretación | kaile | Practice & Homework | 7 | March 25, 2011 06:06 PM |
Escribid un poema / Ustedes escriben un poema | bobjenkins | General Chat | 2 | August 26, 2009 01:11 AM |
Mi poema | raji | General Chat | 7 | July 19, 2009 06:32 PM |