#1  
Old June 23, 2009, 03:19 AM
DailyWord DailyWord is offline
Daily Word Posting Robot
 
Join Date: Apr 2008
Location: Cyberspace
Posts: 578
DailyWord is on a distinguished road
Cojín

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 23, 2009

cojín (masculine noun (el)) — cushion, pillow. Look up cojín in the dictionary

Deja los cojines cuadrados en el sofá, uno en cada lado.
Leave the square throw pillows on the couch, one at each end.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 23, 2009, 03:18 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I thought cushion meant "cojín" and "pillow", almohada". But in the example "pillow" is used as "cojín". So, I'm a bit confused now.
Reply With Quote
  #3  
Old June 23, 2009, 03:37 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
I thought cushion meant "cojín" and "pillow", almohada". But in the example "pillow" is used as "cojín". So, I'm a bit confused now.
Aprendí que cojín significa cualquiera de los dos, pillow/cushion, ¿no son palabras intercambiables?
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #4  
Old June 23, 2009, 05:14 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
I have understood that (Throw mean tirado.)

I didn't understand as I could say Cuadrado.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #5  
Old June 23, 2009, 06:04 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Aprendí que cojín significa cualquiera de los dos, pillow/cushion, ¿no son palabras intercambiables?
No me parecen intercambiables en español. Las almohadas se usan para poner la cabeza. Los cojines tienen muchos más usos.

Sin embargo, es la primera vez que veo "throw pillows". ¿Cuál es la diferencia con "pillows" o "cushions"?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old June 23, 2009, 06:57 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
No me parecen intercambiables en español. Las almohadas se usan para poner la cabeza. Los cojines tienen muchos más usos.

Sin embargo, es la primera vez que veo "throw pillows". ¿Cuál es la diferencia con "pillows" o "cushions"?
Pienso que se senta en un 'cushion', y se pone la cabeza en un 'pillow'

Y pienso que 'throw pillows' son cojínes decorativos en el sofá
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #7  
Old June 24, 2009, 10:55 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Y pienso que 'throw pillows' son cojínes decorativos en el sofá
Así es. Throw pillows:
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	throw-pillows.jpg
Views:	194
Size:	40.7 KB
ID:	169  
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #8  
Old June 24, 2009, 01:43 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
¡Qué bonito nombre! Muy gráfico. Gracias, David y Bob.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #9  
Old June 24, 2009, 03:03 PM
brute's Avatar
brute brute is offline
Emerald
 
Join Date: May 2009
Location: en el norte de Inglaterra
Posts: 526
Native Language: British English
brute is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Pienso que se senta en un 'cushion', y se pone la cabeza en un 'pillow'

Y pienso que 'throw pillows' son cojínes decorativos en el sofá
De acuerdo. En Inglaterra se senta en un 'cushion', y se pone la cabeza en un 'pillow'

Your throw pillows we would call throw cushions
Reply With Quote
  #10  
Old June 24, 2009, 03:10 PM
brute's Avatar
brute brute is offline
Emerald
 
Join Date: May 2009
Location: en el norte de Inglaterra
Posts: 526
Native Language: British English
brute is on a distinguished road
Ps In German they are more practical.
Kissen = cushion,
Kopfkissen = Headcushion or pillow

Cojín seems to be closely related to the word cushion
Reply With Quote
Reply

Tags
cojín, cushion, pillow

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 12:58 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X