Ask a Question(Create a thread) |
|
BritishBeing the language lovers that we are... A place to talk about, or write in languages other than Spanish and English. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
British
Rough sleepers are homeless people.
Trolleys are shopping carts. Ticket tokes(or toques) are scalpers. What's a punter?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I think you mean "ticket touts".
A "punter" can be one of several things. Off the top of my head, it can mean at least the following:
|
#3
|
||||
|
||||
More generally, a 'punter' is a common slang term for a customer of any business.
|
#4
|
|||
|
|||
What's a bloody wobbler?
|
#5
|
||||
|
||||
I can't tell whether the question is
What's a "bloody wobbler"? or What's a bloody "wobbler"? Without context, my guess is either: 1. A cricket term for a slow ball bowled which bounces in an unpredictable manner, i.e. meaning to do something sneaky. 2. To have a temper tantrum (which I have always known as "to throw a wobbly", but there could be variations). |
#6
|
||||
|
||||
I would say it isn't a temper tantrum because you don't refer to someone as a "wobbler" if they have a bad temper.
However, perikles, you are most correct with the phrase "to chuck/throw a wobbly" (in which "chuck" is just a slightly more slang or bogan way to say it.)
__________________
.... VIVirás en mI corAzoN por siempre .... |
#7
|
|||
|
|||
I like the one about naming the various parts of a car.
Yank: We call it a trunk. After all, look who invented the automobile. Britisher: We call it a boot. After all, look who invented the language. |
#8
|
||||
|
||||
Do I have to know German to understand this?
|
#9
|
|||
|
|||
Well, you're right, invented probably wasn't the best choice of words. Maybe popularized or mass-marketed or something of the sort, would be closer to the mark.
Last edited by Glen; January 02, 2012 at 07:04 PM. |
#10
|
||||
|
||||
To get pissed means to get angry in the United States.
In Britain is means to get drunk.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
American/ British English usage? | Here4good | Translations | 36 | March 13, 2010 02:56 AM |
British English: cena | irmamar | Vocabulary | 15 | November 04, 2009 12:24 PM |
English-British dictionary (ies) | chileno | Teaching and Learning Techniques | 10 | October 29, 2009 06:33 PM |
British english | bobjenkins | Culture | 5 | August 10, 2009 02:03 PM |
British expats in Spain forced to return home | Tomisimo | General Chat | 9 | May 19, 2009 03:03 PM |