Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Tanto y ambos - como y y

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo December 17, 2013, 12:25 PM
Avatar de BobRitter
BobRitter BobRitter no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Pensacola, FL. USA
Mensajes: 353
Primera Lengua: English
BobRitter is on a distinguished road
Tanto y ambos - como y y

I speak both Spanish and English.

Hablo tanto español como inglés.
Hablo tanto español y inglés.
Hablo ambos español como inglés.
Hablo ambos español y inglés.

Estoy un poco confundido con el "tanto" y "ambos" y el "como" y "y".

Gracias otra vez.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo December 17, 2013, 12:57 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Siempre es "tanto ___ como ___". (Con "y" suena feo.)

- Somos muy especiales, tenemos tanto belleza como talento.
- James Bond es tanto inteligente como guapo.


Recuerda: por razones fonéticas, si el primer sonido de la palabra que sigue a la "y" es /i/, entonces la "y" cambia a "e":

- Hablo español e inglés.
- James Bond es guapo e inteligente.
- Cantamos canciones e himnos.
- Venden agujas e hilos.


Para tu ejemplo con "ambos", se necesita una coma:
-Hablo ambos, español e inglés.

No me suena correcto "ambos ___ como___"
"Ambos" se usa cuando te refieres a dos cosas que ya conoce tu interlocutor:

-- ¿Quieres helado de fresa o de chocolate?
-- Ambos. -> Quiero ambos helados, de fresa y de chocolate.

-- No hay hombres guapos e inteligentes al mismo tiempo.
-- Eso no es cierto; James Bond es ambos. -> JB es ambos, guapo e inteligente.


(These are just examples, I'm not infatuated with JB.)
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo December 18, 2013, 02:13 PM
Avatar de BobRitter
BobRitter BobRitter no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Pensacola, FL. USA
Mensajes: 353
Primera Lengua: English
BobRitter is on a distinguished road
Gracias Angelica. He estado estudiando español mucho tiempo y nunca noté el 'y' 'e' cambio. Muy básico pero nunca noté.

¿Cuál es su JB favorito? A mí 'Sean' es único JB.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo December 18, 2013, 03:14 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
El cambio fonético no se suele enseñar. He visto el error con mucha frecuencia en estudiantes muy avanzados de español. (Por cierto, lo mismo sucede con la "o" en las disyuntivas: "¿Quieres plata u oro?", "Eran siete u ocho personas".)

Si sólo se cuenta el personaje, coincido en Sean Connery, aunque Roger Moore me gusta bastante también. Pero si es por imagen física, prefiero por mucho a Pierce Brosnan.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo December 23, 2013, 09:16 AM
Avatar de BobRitter
BobRitter BobRitter no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Pensacola, FL. USA
Mensajes: 353
Primera Lengua: English
BobRitter is on a distinguished road
Pierce Brosnan es inglés y tiene el acento natural y es JB bueno pero todavía prefiero a Sean.

Different translations from SpanishDict:
y es un buen JB pero aun así prefiero Sean.
y es un buen JB pero sigo prefiriendo a Sean.

Hubiera imaginado que:
y es un buen JB pero todavía prefiero a Sean.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo December 23, 2013, 07:36 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por BobRitter Ver Mensaje
Pierce Brosnan es inglés y tiene el acento natural y es un JB bueno pero todavía prefiero a Sean.

Different translations from SpanishDict:
y es un buen JB pero aun así prefiero Sean.
y es un buen JB pero sigo prefiriendo a Sean.

Hubiera imaginado que:
y es un buen JB pero todavía prefiero a Sean.
Todas tus opciones son correctas, me parece.

Yo soy indiferente entre Sean y Roger.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Tanto cuanto o tanto como jerusha La gramática 4 December 17, 2009 11:20 AM
Ambos - mas que dos? adouglas La gramática 2 July 13, 2009 12:06 AM
Tan vs. tanto vs. tanto como Michael La gramática 4 May 24, 2009 05:18 PM
Tanto como cmon Traducciones 17 May 18, 2009 04:25 PM
Tanto como / As much... as... Alfonso La gramática 22 May 09, 2008 02:39 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 12:29 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X