Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework


Ejercicio del preterito vs. el imperfecto

 

Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 10, 2009, 06:39 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Smile Ejercicio del preterito vs. el imperfecto

Un pequeño ejercicio en el uso del preterito y el imperfecto que hice.


1. Acabo de finir el trabajo cuando llegaste para ir al cine conmigo/ juntos(?).

2. Mientras que estudiabas, veía la tele.

3. Ayer estaba escribiendo una carta a mi amiga de Peru, cuando de repente me llamó para darme una surpresa.

4. Durante muchos anos sabía hablar alemán con fluidez, pero ahora parece que no me acorda de tanto como antes.

5. Normalmente me gustaba beber una copa de vino tinto, pero a veces me encantaba el vino blanco también.

6. La semana pasada hizo una estatua, que consiguí vender a un cliente americano ayer.

7. Mis amigos ingleses conocieron Amsterdam hace un año cuando me visitaron aquí.

8. Conocía bien París, porque la visitaba a menudo .

9. Estaba tomandome un baño cuando él entró sin aviso con sonrisa amplia.

10. Estaba un día espléndido - el sol brillaba y la vista del mar era muy bonita.

11. Hace unos años iba para bailar de vez en cuando, pero ahora me falta el tiempo para hacerlo.

12. En aquél momento de repente supe porque él no quise ir conmigo para visitarla en el hospital.

13. Me ocurró una idea fanástica pero nadie tuvo ganas para hacer nada esta tarde.

14. Hacía muy buen tiempo todo el día salvo a las dos y media cuando lluvió durante 30 minutos.


PD . Numero 8 : Tengo algunas dudas aquí. Porque se trata de algo que había unas veces o a menudo (entonces es una cosa
repetitiva, o de una ´habitud´lo que indica el uso del imperativo?) pero también se trata de algo que pasó unas veces
solitarias y específicas, y no continua (lo que indica el uso de preterito)?

Es más común encontrar la combinación de ´desde hace´ con el imperfecto que con el preterito? Porque se trata de algo que
comenzó en el pasado pero sigue continuar hasta ahora?



¡¡Apreciaré mucho si alguien podría revisar estas frases y darme correcciones o consejos!!! ¡Gracias!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Last edited by EmpanadaRica; August 10, 2009 at 06:43 AM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 10, 2009, 09:27 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,565
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Corrections below:

Quote:
Originally Posted by EmpanadaRica View Post
Un pequeño ejercicio en el uso del pretérito y el imperfecto que hice.


1. Acabo de finir (finalizar) el trabajo cuando llegaste para ir al cine conmigo/ juntos(?).
Las dos palabras, conmigo y juntos, están bien. Terminar o finalizar sería mejor que finar, que significa morir.

2. Mientras que estudiabas, veía la tele.

3. Ayer estaba escribiendo una carta a mi amiga de Perú, cuando de repente me llamó para darme una sorpresa.

4. Durante muchos años sabía hablar hablaba alemán con fluidez, pero ahora parece que no me acorda acuerdo de tanto como antes.
"hablar" = "to know how to speak"
hablo alemán = I know how to speak German
There is no need to say "saber hablar".


5. Normalmente me gustaba beber una copa de vino tinto, pero a veces me encantaba el vino blanco también.
"por lo general" se oye mejor que "normalmente" en mi opinión.

6. La semana pasada hizo una estatua, que consiguí vender a un cliente americano ayer.
En mi opinión, "logar" es mejor que "conseguir" en este caso.

7. Mis amigos ingleses conocieron Amsterdam hace un año cuando me visitaron aquí.

8. Conocía bien a París, porque la visitaba a menudo .
No sé porqué creo que se necesita la "a" aquí.

9. Estaba tomándome un baño cuando él entró sin aviso con una sonrisa amplia.

10. Estaba Era un día espléndido - el sol brillaba y la vista del mar era muy bonita.

11. Hace unos años iba para a bailar de vez en cuando, pero ahora me falta el tiempo para hacerlo.

12. En aquel momento de repente supe porqué él no quiso ir conmigo para visitarla en el hospital.
El uso de "en aquel momento" y "de repente" juntos no se oye bien para mí.

13. Se me ocurró una idea fantástica pero nadie tuvo ganas para hacer nada esta tarde.

14. Hacía muy buen tiempo todo el día salvo a las dos y media cuando lluvió durante 30 minutos.
Disculpa el uso de tanta tinta roja. Con todo lo rojo, pareciera que hubiera muchos errores, cuando la verdad es que lo que has escrito está muy bien.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3  
Old August 10, 2009, 11:36 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Quote:
Las dos palabras, conmigo y juntos, están bien. Terminar o finalizar sería mejor que finar, que significa morir.
Hm sí siempre confundo la palabra francés (finir) con la palabra española
Quote:
Las dos palabras, conmigo y juntos, están bien. Terminar o finalizar sería mejor que finar, que significa morir.
Parece () que confundí 'parece que' con 'me parece bien que'

Quote:
6. La semana pasada hizo una estatua, que consiguí vender a un cliente americano ayer.
En mi opinión, "logar" es mejor que "conseguir" en este caso.
Ah de hecho estuve dudando entre ambas palabras, pero no supe la diferencia exactamente con respecto al uso. podrías explicarme por que 'logar' sería mejor en este caso por favor?

Quote:
8. Conocía bien a París, porque la visitaba a menudo .
No sé porqué creo que se necesita la "a" aquí.
Qué interesante, porque fue exactamente lo que pensé también pero no tuve ningún justificación por este pensamiento, así que no lo utilicé.

Quote:
Originally Posted by Tomisimo View Post
Corrections below:
Disculpa el uso de tanta tinta roja. Con todo lo rojo, pareciera que hubiera muchos errores, cuando la verdad es que lo que has escrito está muy bien.
¡No te preocupes! ¡Muchas gracias por tu esfuerzo, ayuda y tus explicaciones!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Last edited by EmpanadaRica; August 10, 2009 at 11:47 AM.
Reply With Quote
  #4  
Old August 10, 2009, 02:56 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Muy bien escrito! Estás aprendiendo tan rápidamente
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #5  
Old August 10, 2009, 05:32 PM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Muy bien escrito! Estás aprendiendo tan rápidamente
¡Gracias Bob!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Reply With Quote
  #6  
Old August 12, 2009, 03:26 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Some corrections :

Conocía bien París porque la visitaba a menudo.
Conocía bien el camino porque pasaba cada día por allí.
Conocía bien a Paula porque la visitaba a menudo.
Conocía bien a mi perra porque en ocasiones la sacaba a pasear.
Conozco esa planta porque mi abuelo las cultivaba.

"a" with animated objects (persons and animals, not with plants)

I'd say both lograr and conseguir. But "consiguió", instead of "consiguí"
Reply With Quote
  #7  
Old August 12, 2009, 07:19 AM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
¡ Muchas gracias Irma!

Guess my gutfeeling about 'a Paris' was wrong after all..must be a French thing!
(Whenever something goes wrong, blame (the) French! )
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

Tags
imperfecto, pretérito

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Preterito imperfecto o indefinido deborahj Practice & Homework 5 April 09, 2009 10:01 AM
Imperfecto del Subjuntivo Hombre-Araña Grammar 23 August 17, 2008 06:29 AM
el pretérito y el imperfecto gramatica Grammar 4 April 08, 2008 07:40 PM
el pretérito y el imperfecto para expresarr una opinión gramatica Grammar 6 January 12, 2008 09:42 PM
el imperfecto v. el preterito gramatica Grammar 7 July 22, 2007 01:19 PM


All times are GMT -6. The time now is 10:11 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.

X