Ask a Question(Create a thread) |
|
Etimología de 'subjuntivo'Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Etimología de 'subjuntivo'
Quizás es un poco tecnico, pero ¿hay una relación entre 'subjuntivo' y 'subjetivo'? Es a decir: cuando se usa el subjuntivo hay un elemento de subjetividad. ¿Es coincidencia, o tienen las dos palabras un raiz en comun?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
In a word, no. Subjunctive is from Latin subjungere, and subjective is from Latin subjectivus. The Latin for subjunctive is an attempt to translate from the Greek upotaktike egklisis, one of the recognized moods. Subjectivus is from a completely different root. The preposition sub makes them look similar, though.
|
#3
|
||||
|
||||
So be it.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#4
|
|||
|
|||
Gracias,
Si, busqué por el "online etymology dictionary" y no pude encontrar un raiz en comun, por lo menos hasta la aparencia de las palabras en forma moderna. |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
Si = if Sí = Yes una raíz (a root, a stem) is feminine in Spanish.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#6
|
|||
|
|||
Oh mon dieu! Tiene razon, raíz es un sustantivo feminino! Tambien necesito recordar que hay una diferencia entre si y sí: Nunca lo noté.
|
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Sí, si "subjuntivo" y "subjetivo" tuvieran la misma etimología, entonces todo cambiaría... (por poner otro ejemplo...) (quizá no cambiaría nada...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#8
|
|||
|
|||
Sí, mas errores. ¿Como se dice "just another ignorant gringo"?
|
#9
|
||||
|
||||
No, no, "ignorant" is the one who doesn't want to learn, the one who doesn't want to know more... (which is not your case)
Si lo supiéramos todo, no haría falta aprender... If we knew everything, one would not need to learn... There are "conventions" to learn, but like my mom used to say, "No hay peor ignorante que el que no quiere aprender..."
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#10
|
|||
|
|||
Gracias, estoy tratando de escribir sin hacer errores, pero es muy facile de olvidar acentos, especialmente.
Last edited by BenCondor; August 22, 2012 at 01:48 PM. |
Tags |
subjetivo, subjunctive |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Etimología de "Hay" | Michiluzzu | Vocabulary | 27 | August 26, 2011 11:13 AM |
El subjuntivo | hazard54321 | Grammar | 2 | May 29, 2011 05:57 PM |
Etimología | droe82 | Teaching and Learning Techniques | 13 | August 10, 2010 06:47 AM |
Subjuntivo | raji | Grammar | 3 | April 28, 2010 12:22 AM |
el subjuntivo | gramatica | Grammar | 4 | July 27, 2007 11:15 PM |