Ask a Question(Create a thread) |
|
No one was supposed to be thereIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
No one was supposed to be there
In a conversation, I was going to say, "No one was supposed to be there." I didn't actually say it because I was unsure of how to form the sentence. Now that I have time to think about it, I'm still unsure which is the best way and/or the correct way.
The possibilities that come to my mind are: Se suponía que nadie había allí No se suponía que nadie hubiera allí Se suponía que nadie estaría allí No se suponía que nadie estuviera allí Se suponía que nadie debía estar allí Any and all input and explanations are appreciated. The first words that come to my mind are using the verb "suponerse," so I would like to get input using that verb, if possible. However, using other constructions are also appreciated. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
What/When/How Was I Supposed to...... | Bobbert | Grammar | 4 | July 16, 2020 06:49 PM |
Supposed to | Jellybaby | Translations | 1 | August 07, 2014 01:52 PM |
Supposed | Jellybaby | Translations | 0 | July 18, 2014 03:41 PM |