#1  
Old November 13, 2009, 01:40 PM
FrannyCakes FrannyCakes is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2009
Location: Indiana, US
Posts: 18
Native Language: English
FrannyCakes is on a distinguished road
"Se está"

What does "se está" mean?
What does "estar" mean when used with "se"?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 13, 2009, 01:49 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
At first instance it would mean "it's being"
Reply With Quote
  #3  
Old November 13, 2009, 03:30 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,563
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
It's a way to express the passive voice without actually using the passive voice.

For example:

Se está preparando para la fiesta.
The party is being prepared for.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4  
Old November 15, 2009, 06:55 AM
Jubilee Jubilee is offline
Ruby
 
Join Date: Oct 2009
Location: Derbyshire
Posts: 40
Native Language: English
Jubilee is on a distinguished road
Spanish speakers may need to correct me on this but se is sometimes an impersonal way of saying something, about no-one in particular:

se conduce rápido en la ciudad

they drive fast in the city - no -one in particular, a general comment... Can that work with estar also?
Reply With Quote
  #5  
Old November 15, 2009, 09:59 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Jubilee View Post
Spanish speakers may need to correct me on this but se is sometimes an impersonal way of saying something, about no-one in particular:

se conduce rápido en la ciudad it's driven fast in the city. (would that work better?)

they drive fast in the city - no -one in particular, a general comment... Can that work with estar also?
They drive fast in the city = Ellos conducen rápido en la ciudad.

It being driven fast in the city - Se está conduciendo rápido en la ciudad.
Reply With Quote
  #6  
Old November 15, 2009, 10:52 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Well, I think there is a more accurate explanation about "se está":

- Estarse, pronominal, with the meaning of "remain voluntarily":

Este perro se está callado si se lo ordenas.
El niño se está quieto.
Yo me estoy callada.

- Se está as "pasiva refleja impersonal":

Se está muy bien al sol.
En este hotel se está muy bien.
Se está conduciendo rápido en la ciudad.

- "Se está" as "pasiva refleja", concordancia con el sujeto paciente:

Se está preparando una fiesta.
Se están preparando unas fiestas.

"Se está preparando para la fiesta" is an active sentence:

(Ella/él) se está preparando para la fiesta. Yo diría que aquí el "se" tiene valor reflexivo (pronominal reflexivo).

De momento, no se me ocurren más ocasiones en que se use "se está".

I hope it helps
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

Tags
pasiva, pasiva refleja, pasiva refleja impersonal, passive, passive voice, voz pasiva

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" bobjenkins Translations 2 September 30, 2009 01:01 PM
El uso de la palabra "hacer" en esta cita... laepelba Translations 7 August 11, 2009 09:23 PM
Quick question about the "-aron"/"-ieron" ending chanman Grammar 6 May 30, 2009 11:20 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:39 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.

X