Ask a Question(Create a thread) |
|
Madre de AcogidaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Madre de Acogida
People,
I came across this expression madre de acojida. Is this the same as foster mother? Is there such a term as madre adoptiva? What would be the difference ? Silopanna Dean |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
For what I could find, "familia de acogida" is similar to a "foster family": a child goes into a foster family so it will grow up in a family environment when its biological family can't take care of it.
"Familia adoptiva" is used when the child has been legally adopted.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
Thank you Angelica!
Silopanna/Dean |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
La madre que me/te/los parió | kandy | Idioms & Sayings | 18 | January 04, 2011 10:23 PM |
La madre de un alumno | Perikles | Grammar | 4 | December 10, 2010 03:59 PM |
Llamo de la parte de mi madre | ROBINDESBOIS | Translations | 7 | December 14, 2009 03:53 AM |