Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


No estás deprimido, estás distraído

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old September 17, 2010, 11:48 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I agree with alx. I the first sentence, you can see that the treatment is "tú": no caigas". If the subject were "tú", the following sentence would have been "que te sientes".
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old September 17, 2010, 03:10 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
@alx. Yes, the Spanish is clearly saying that is "your father, the one who feels old, just because he is 70 years old".

I don't know exactly how to put in in correct English, I'll give it a couple of tries, but the English natives can re-touch it or re-write it altogether!

Don't go the way your father went, who feels old just because he is 70 years old,

Or,

Don't fall for what your father fell for, who [your father] feels old just because he is 70 years old,

The father adopted an attitude, or swallowed some kind of myth about "being young/old" and believed and that's why now he feels old, when as a matter of fact he is just a little 70 years old kid!

Note: Didn't see Irmamar post after I wrote my post, so the "Yes" is addressed to Alx...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."

Last edited by JPablo; September 17, 2010 at 03:11 PM. Reason: Adding "note"
Reply With Quote
  #13  
Old September 19, 2010, 10:55 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
If you want to use an idiom, you can say don't follow your father's footsteps.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #14  
Old September 21, 2010, 01:18 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Hey, that sounds good!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #15  
Old September 22, 2010, 07:51 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
What does footsteps mean?

I didn't find anything in the on line dictionary about the word.

I will waiting your answer it.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #16  
Old September 22, 2010, 08:37 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
footstep = paso, pisada
Reply With Quote
  #17  
Old September 23, 2010, 12:23 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
No sigas los pasos de tu padre.
No vayas por donde fue tu padre.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
¿Estás termina(n)do? laepelba Grammar 13 March 17, 2010 09:43 PM
Estás echo un pincel ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 December 22, 2009 03:00 AM
Como estas sintiendo - What does this mean? hola Grammar 15 April 20, 2009 10:18 AM
Judías - ¿Qué son estas? bleitzow Vocabulary 5 November 12, 2007 03:04 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:06 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X