Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Salir de

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old February 27, 2010, 10:03 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
Why is there a de after salir in this sentence?

Eran las doce y media cuando los recién casados decidieron salir de luna de miel.
It was twelve-thirty when the newlyweds decided to leave on their honeymoon.

thanks
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
Really I don't know what are you saying there.
She is asking why salir de luna de miel and not salir para .....


salgo de casa a las siete = I leave home at 7
Eran las doce y media cuando los recién casados decidieron salir para las Bahamas.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old February 27, 2010, 11:02 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
She is asking why salir de luna de miel and not salir para .....


salgo de casa a las siete = I leave home at 7
Eran las doce y media cuando los recién casados decidieron salir para las Bahamas.
Se me olvidó incluir esa posibilidad. gracias.
Reply With Quote
  #13  
Old February 27, 2010, 12:41 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Perikles, you can translate leave into "salir" (intransitive) and "dejar" (transitive).

Some verbs with their preposition

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispa...ici%C3%B3n.htm

salir a alguien (Verwandter)
salir a + Betrag
salir bien / mal
salir con algo
salir de compras
salir de dudas
salir de juicio
salir de paseo
salir de viaje
salir por + lugar (z.B. puerta)
salir por alguien









Reply With Quote
  #14  
Old February 27, 2010, 12:42 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Perikles, you can translate leave into "salir" (intransitive) and "dejar" (transitive).

Some verbs with their preposition

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispa...ici%C3%B3n.htm

salir a alguien (Verwandter)
salir a + Betrag
salir bien / mal
salir con algo
salir de compras
salir de dudas
salir de juicio
salir de paseo
salir de viaje
salir por + lugar (z.B. puerta)
salir por alguien









FABULOUS!!!!! Thank you!!!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #15  
Old February 27, 2010, 12:44 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
FABULOUS!!!!! Thank you!!!!
I'm glad I could help.
Reply With Quote
  #16  
Old February 27, 2010, 03:49 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
Why is there a de after salir in this sentence?

Eran las doce y media cuando los recién casados decidieron salir de luna de miel.
It was twelve-thirty when the newlyweds decided to leave on their honeymoon.

thanks
How totally funny is this? I was following this conversation all day today. I sat down this evening to do the next exercise in my Spanish workbook, which was to translate a paragraph (exercise 6-9). There was this sentence: "It was twelve thirty when the newlyweds decided to leave on their honeymoon." And all I could think was "that sounds SO familiar!" LOL!! Now I know how to translate THAT!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #17  
Old February 27, 2010, 07:16 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
How totally funny is this? I was following this conversation all day today. I sat down this evening to do the next exercise in my Spanish workbook, which was to translate a paragraph (exercise 6-9). There was this sentence: "It was twelve thirty when the newlyweds decided to leave on their honeymoon." And all I could think was "that sounds SO familiar!" LOL!! Now I know how to translate THAT!!
I guess the book is popular
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #18  
Old February 28, 2010, 02:06 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
salir a alguien (Verwandter)
Gracias - no entiendo esto. Verwandter = pariente
Reply With Quote
  #19  
Old February 28, 2010, 08:00 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Perikles: Salir a alguien = parecerse a alguien de la familia cuando uno nace.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #20  
Old February 28, 2010, 09:25 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
@Perikles: Salir a alguien = parecerse a alguien de la familia cuando uno nace.
Ahhhhhhhhhhh gracias
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Salir mal parado en la película ROBINDESBOIS Vocabulary 5 December 06, 2011 07:57 AM
Salir vs. dejar laepelba Vocabulary 27 December 13, 2009 09:25 PM
Me voy a preparar y salir, si no me va a pillar el toro ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 4 October 08, 2009 02:11 PM
Salir a flote ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 6 October 02, 2009 05:19 PM
Salir al paso poli Idioms & Sayings 16 April 02, 2009 05:44 AM


All times are GMT -6. The time now is 06:55 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X