Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary


Difference between luce and parece

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 31, 2013, 03:26 PM
tetsuo tetsuo is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 146
Native Language: German
tetsuo is on a distinguished road
Difference between luce and parece

I am using the app Duolingo, I should translate the sentence:
"My sister looks like my mother"
I wrote:
Mi hermana parece como mi madre
But the correct sentence used luce instead of parece.
What's the difference?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 31, 2013, 03:45 PM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
I'd go with parecer. As far as I know lucir means to shine and I've never heard it in a sentence like yours.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #3  
Old August 31, 2013, 04:35 PM
tetsuo tetsuo is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 146
Native Language: German
tetsuo is on a distinguished road
But luce was right, I used parecer first - it was wrong. :-( Too bad.
Reply With Quote
  #4  
Old August 31, 2013, 04:56 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Parece = seems

luce = looks

Would that help?

I don't see why "parece" would be wrong.

Last edited by chileno; August 31, 2013 at 04:59 PM.
Reply With Quote
  #5  
Old August 31, 2013, 05:27 PM
tetsuo tetsuo is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 146
Native Language: German
tetsuo is on a distinguished road
Then, I guess, both can be right. Luce = looks makes sense, too.
¡Gracias!
Reply With Quote
  #6  
Old September 01, 2013, 01:11 AM
Shazam's Avatar
Shazam Shazam is offline
Opal
 
Join Date: Jun 2013
Location: Georgia
Posts: 19
Native Language: English
Shazam is on a distinguished road
Hmmmm. That's kind of weird. I would have chose parecer, as well.

I mainly use luce with food and sometimes people.

Ex: El flan luce bien. - The flan looks good.

I use parecerse in comparison to people ect.

Ex: Te pareces a tu hermano. - You look like your brother.

Hmm.... Now that I think about it. I think your first choice is wrong because of how it was writtin. I'm pretty sure to say, "My sister looks like my mother." would be "Mi hermana, se parece a mi madre" I'm almost certain that's how you would write that. Correct me if I'm wrong.

Last edited by Shazam; September 01, 2013 at 04:33 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old September 01, 2013, 09:23 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Couldn't you say "that flan seems good"?
Reply With Quote
  #8  
Old September 01, 2013, 12:03 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,671
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Shazam View Post
...
Ex: Te pareces a tu hermano. - You look like your brother.

Hmm.... Now that I think about it. I think your first choice is wrong because of how it was writtin. I'm pretty sure to say, "My sister looks like my mother." would be "Mi hermana, se parece a mi madre" I'm almost certain that's how you would write that. Correct me if I'm wrong.
Both parecer and parecerse can be used. One is a linking verb. The other is pronominal. They have different meanings.
Reply With Quote
  #9  
Old September 02, 2013, 01:57 AM
Shazam's Avatar
Shazam Shazam is offline
Opal
 
Join Date: Jun 2013
Location: Georgia
Posts: 19
Native Language: English
Shazam is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Couldn't you say "that flan seems good"?
I'm not saying the that's wrong, but It doesn't sound or seem right to me. Doesn't sound right. It may to others, but for me, personally, it doesn't.

I'd prefer to say, "That flan looks good." Sounds better, in my opinion.
Reply With Quote
  #10  
Old September 02, 2013, 07:58 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Shazam View Post
I'm not saying the that's wrong, but It doesn't sound or seem right to me. Doesn't sound right. It may to others, but for me, personally, it doesn't.

I'd prefer to say, "That flan looks good." Sounds better, in my opinion.
I know. I thought of throwing that one, just in case.
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Se trata, me parece, de un buen ejemplo.. BenCondor Translations 0 August 20, 2012 01:57 PM
Así nos luce el pelo poli Idioms & Sayings 5 August 11, 2010 09:21 PM
Caundo luce el sol, la gente acude desenfrenada a los diversos parques ROBINDESBOIS Translations 1 December 05, 2009 10:33 AM
¿Te parece bien? irmamar Translations 14 September 08, 2009 11:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:21 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.

X