Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Correct grammar?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 04, 2008, 08:10 AM
hola hola is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 211
hola is on a distinguished road
Correct grammar?

I'm 100% this is written wrong and can be said another way & the 2nd half is confusing:

toma para que no mi jodas mas, no dejas que no te ago caso a tus loquerias?

but it basically looks like it says: here so you don't annoy me anymore/more, you don't leave/you won't quit that i won't do i married your wishes or the 2nd part could basically be saying why don't you get married for your wants/wishes

i know what she meant w/ "ago" (hago) but the 2nd half is really confusing

Last edited by Rusty; November 04, 2008 at 08:59 PM. Reason: Put former title in post
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old November 04, 2008, 08:46 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by hola View Post
toma para que no mi jodas mas, no dejas que no te ago caso a tus loquerias?

but it basically looks like it says: here so you don't annoy me anymore/more, you don't leave/you won't quit that i won't do i married your wishes or the 2nd part could basically be saying why don't you get married for your wants/wishes

i know what she meant w/ "ago" (hago) but the 2nd half is really confusing
No hago caso means I don't pay attention to. The whole sentence
means, don't think I pay attention to your craziness.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.

Last edited by poli; November 04, 2008 at 02:57 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old November 04, 2008, 02:31 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
"no dejas" doesn't make a lot of sense to me, without more context. Otherwise, Poli's translation is good.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #4  
Old November 04, 2008, 02:45 PM
hola hola is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 211
hola is on a distinguished road
so instead of "no dejas", what word would you have used?
Reply With Quote
  #5  
Old November 04, 2008, 03:15 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by hola View Post
so instead of "no dejas", what word would you have used?
It would depend on what you're trying to say.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #6  
Old November 04, 2008, 06:20 PM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by hola View Post
toma para que no mi jodas mas, no dejas que no te ago caso a tus loquerias?

but it basically looks like it says: here so you don't annoy me anymore/more, you don't leave/you won't quit that i won't do i married your wishes or the 2nd part could basically be saying why don't you get married for your wants/wishes

i know what she meant w/ "ago" (hago) but the 2nd half is really confusing
For me it would be.....

¡Toma para que no me jodas más! No digas después que no hago caso a tus (loquerías) tonterías.

Here, take this and don't bother me anymore. I don't want you saying I don't pay attention to your silliness (or craziness).

My
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #7  
Old November 05, 2008, 12:25 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Agree with the sentence of Elaina.
Loquerías is a "bad word" saying "your crazy things". I would use "tonterías" too.
There exist a "loquería", but as a building (manicomio: mental hospital, lunatic asylum)
greetings
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #8  
Old November 11, 2008, 08:34 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
In my opinion, you could use tonterías or locuras (with a shift in meaning)
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Correct? Jessica Practice & Homework 4 November 02, 2008 05:21 PM
Are these correct? Jessica General Chat 3 October 21, 2008 09:34 PM
are these correct...... hola Grammar 4 August 09, 2008 03:59 PM
Is this correct? Jane Practice & Homework 4 March 12, 2008 04:48 PM
Is this correct? Zach Grammar 6 May 11, 2006 10:50 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:22 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X