Ask a Question(Create a thread) |
|
Family practitionerAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Family practitioner
Would this be better translated as "Médico de cabecera"?
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Suena lo más lógico, aunque la estructura de la atención médica está cambiando tanto ...
__________________
[gone] |
#3
|
||||
|
||||
Gracias, AleCcowaN, así es...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#4
|
||||
|
||||
I agree about "médico de cabecera" when it is not a public service.
In Mexican governmental health institutions, they call the general practitioner "médico familiar" (not related, I know... just for the record).
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
||||
|
||||
Vale, gracias.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#6
|
||||
|
||||
Although in Tomisimo's dictionary the word practitioner means Practicante.
Am I right?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#7
|
||||
|
||||
Yes, but it also refers also to a doctor.
(Random House) "1. a person engaged in the practice of a profession, occupation, etc.: a medical practitioner." So it translate into Spanish as "médico" (per Oxford and also Cambridge Klett Bilingual dictionaries)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#8
|
||||
|
||||
In BrE it would always be understood as a medical doctor who practices general medicine, i.e. the general practioner, the one you would visit first and who would then send you to a specialist if necessary.
Sometimes these titles indicate a level of training which doctors need to specify. In some countries, the 'general medicine' is the basic course required to be able to call yourself 'doctor', and a specialist needs a year or two more to call themselves 'specialist'. In Germany, where these distinctions are important, I've even seen "Specialist in General Medicine" |
#9
|
||||
|
||||
Interesting. Thank you, Perikles.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#10
|
||||
|
||||
The general practitioner here is also a "médico general", but we usually say "médico de cabecera" when you or your family visit him/her regularly.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Homeschooling: German Family Gets Political Asylum in U.S. | Jessica | General Chat | 55 | March 06, 2010 03:45 PM |
My family | bmarquis124 | General Chat | 13 | March 10, 2009 01:38 PM |
My Family thinks this place is a "chatting" place | Jessica | General Chat | 13 | March 09, 2009 06:03 PM |
You and your family | Jessica | Practice & Homework | 3 | October 02, 2008 08:14 PM |
Font, Font family | Tomisimo | Vocabulary | 8 | May 02, 2008 10:53 AM |