Había que seguir río abajo
View Full Version : Había que seguir río abajo
Cloudgazer
March 05, 2011, 12:42 PM
Creo que esto es una manera de decir "había que mantener agua debajo del barco". ¿Es común o poética?
¡Gracias! :)
irmamar
March 05, 2011, 01:01 PM
No significa eso. :D Había que seguir la dirección del río; mejor dicho, el sentido del río. :) Los ríos nunca suben. :D
AngelicaDeAlquezar
March 05, 2011, 01:08 PM
It means one has to follow the course of the river... "We/they had to keep rowing/sailing/navigating/(whatever) down the river" :)
It is a common expression for this kind of activities, but it can also be used in a figurative sense, of course.
Edit: Irma beat me to answer... but when one says "río arriba", it means one has to go up the river, against its natural course.
pinosilano
March 05, 2011, 02:48 PM
Creo que esto es una manera de decir "había que mantener agua debajo del barco". ¿Es común o poética?
¡Gracias! :)
Seguir río abajo es dejarse llevar por la corriente, sin hacer resistencia.
Río arriba, en cambio, es apechugar yendo contracorriente.
Todo es en sentido figurado, por supuesto.
Cloudgazer
March 05, 2011, 06:18 PM
¡Muchas gracias! :love:
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.