Roller blades
View Full Version : Roller blades
lblanco
March 28, 2008, 12:18 PM
Hi Everyone,
I am a first time forum user.
I work as a translator at a school district, and I need to translate "roller blades". What is the appropriate term? Is it the same as patines?
Thank you,
lblanco
Tomisimo
March 28, 2008, 12:38 PM
Hi and welcome.
You can just use patines for skates, roller skates and roller blades. If you need to be more specific, you can use
patines (de cuatro ruedas) - roller skates
patines en línea - roller blades
I've even seen:
patines "roller blade" - roller blades.
Does anyone have any better way of saying roller blades?
I hope that helps you. In the future, try to use the vocabulary section (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18) for vocabulary questions.
Once again, welcome :D
Alfonso
March 28, 2008, 02:22 PM
I agree with David. In Spain, for those rollers with four wheels in line, we say patines en línea. I don't know any other way of saying this, but patines en línea is perfect.
sosia
March 28, 2008, 02:33 PM
Agree with both:
patines (roller skates)
patines en línea (roller blades)
saludos :D
Tomisimo
March 28, 2008, 02:57 PM
Thanks for the confirmation guys :)
lblanco
March 28, 2008, 04:53 PM
Thank you for your responses! :)
Tomisimo
March 29, 2008, 12:25 AM
Cabe agregar que "roller blades" is a registered trademark and the correct term in English is "inline skates".
Alfonso
March 29, 2008, 08:50 AM
As a deformation from the English term in-line skates, you can hear in Spain patines on line (truth), despite they're not supposed to be on the Internet.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.