To invert or not to invert
View Full Version : To invert or not to invert
Caballero
June 02, 2011, 10:19 AM
In Standard Spanish, when asking a question and you're including a pronoun, does it invert like in English?
¿Habla él ruso? - Does he speak Russian?
or should it be:
¿Él habla ruso?
aleCcowaN
June 02, 2011, 10:37 AM
It's the same to me. "¿Habla él ruso?" looks also a bit more formal. Also "¿Él lo habla? ¿Lo habla él?".
One of the reasons Spanish has an essential "¿" sign is that it's not clear by grammar when something is a question or not, in the way it is with English "I can! I think. May I?"
Luna Azul
June 06, 2011, 04:50 PM
In Standard Spanish, when asking a question and you're including a pronoun, does it invert like in English?
¿Habla él ruso? - Does he speak Russian?
or should it be:
¿Él habla ruso?
Spanish is very flexible in sentence construction.
¿Él habla ruso? = ¿habla ruso él? = ¿habla él ruso?
Therefore the two question marks in the written language.
In the spoken language only the intonation will let you know if it's either a question or a statement.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.