PDA

Who???

View Full Version : Who???


caliber1
August 02, 2011, 11:25 PM
So I was asking a question at work today, but I got confused on what tense to use a verb when it references the subject "who".

The question is, "who installed it?"

Quien lo (instalar)?

If someone could clarify. I really just started understanding this stuff since I joined the forum last week. You guys, and gals :rolleyes:, are truly an inspiration to me. You native Spanish speakers speak better English than I do!!! :duh:

wrholt
August 03, 2011, 12:39 AM
In this case, the only issue with "quién" is person/number agreement, and "quíén" and "who" both require third-person singular agreement, while "quiénes" requires third-person plural agreement.

However, there are two different simple past tenses, the preterite (or preterit in BrE spelling) and the imperfect. In this case, you are asking about a one-time event which has been completed, which corresponds best to the preterite. The question is:

¿Quién lo instaló?

languagelover
August 03, 2011, 05:10 AM
In this case, the only issue with "quién" is person/number agreement, and "quíén" and "who" both require third-person singular agreement, while "quiénes" requires third-person plural agreement.

However, there are two different simple past tenses, the preterite (or preterit in BrE spelling) and the imperfect. In this case, you are asking about a one-time event which has been completed, which corresponds best to the preterite. The question is:

¿Quién lo instaló?

100% in agreement. Great explanation!

Perikles
August 03, 2011, 05:34 AM
However, there are two different simple past tenses, the preterite (or preterit in BrE spelling) One microscopic quibble - the Oxford dictionary gives preterite (with preterit as an option, but I've never ever seen it in print) :)

wrholt
August 03, 2011, 07:19 AM
...However, there are two different simple past tenses, the preterite (or preterit in BrE spelling) and the imperfect....

One microscopic quibble - the Oxford dictionary gives preterite (with preterit as an option, but I've never ever seen it in print) :)

Good catch: I re-checked the appropriate chapter in Butt & Benjamin, where I remember seeing the spelling difference noted most recently, and discovered that I had mis-remembered: they claim that "preterite" is the preferred spelling it Britain, and "preterit" is more typical of the US. However, I remember preterite as the usual spelling.

Luna Azul
August 03, 2011, 03:31 PM
Good explanation, wrholt..:)

As for "preterite", that's the way I've always seen it and written it.

:rose:

caliber1
August 03, 2011, 11:03 PM
Awesome! Thanks guys. And I concur; great explanation.