pacomartin123
December 31, 2011, 09:12 AM
According to 501 verbs
sentir = to feel sorry; to regret; to feel
sentirse = to feel (well, ill)
Is there any difference between the meaning of these two sentences?
1) Paco se sintió avergonzada.
2) Paco sintió avergonzada.
Would both be grammatically correct? If they are both correct, which one would you be more likely to say (native speakers)?
Google translates them the same.
sentir = to feel sorry; to regret; to feel
sentirse = to feel (well, ill)
Is there any difference between the meaning of these two sentences?
1) Paco se sintió avergonzada.
2) Paco sintió avergonzada.
Would both be grammatically correct? If they are both correct, which one would you be more likely to say (native speakers)?
Google translates them the same.