PDA

Ganas de

View Full Version : Ganas de


ducviloxi
February 27, 2012, 12:38 PM
As I understand it "ganas de" + infinitive translates to desire to do something, correct?

me parece que tienes muchas ganas de viajar
[it seems to me that you have a lot of desire to travel]

sus ganas de vivir son muy fuertes
[her/his desire to live is very strong]

he perdido mis ganas de comer
[I have lost my desire to eat]

¿todas las frases arriba son correctas?

Rusty
February 27, 2012, 01:21 PM
Sí, son correctas todas las frases de arriba, pero te faltó ponerle mayúsculas al principio de cada oración y ninguna termina con la puntuación debida. ;)

ducviloxi
February 27, 2012, 05:27 PM
Muchas gracias Rusty. Puedo decir "Hay que tener las ganas de tener éxito" (one must have the desire to succeed)

Rusty
February 27, 2012, 08:40 PM
Claro que sí. Y puedes decir 'tener ganas de ...', sin 'las'.