PDA

Annoying friends

View Full Version : Annoying friends


Wessik
March 02, 2012, 03:36 PM
Hoy, un amigo me dije mas demasiado en la biblioteca. Queraba silencio para trabajando, pero me no entiendó cuando le solicitaba. ¿Algún similar con ustedes? ¿Como le acostan?

Rusty
March 02, 2012, 04:15 PM
Hoy, un amigo me dije mas habló demasiado en la biblioteca. Quería silencio para poder estudiar, pero no me entendió cuando le solicitaba callarse. ¿Algo similar pasa con ustedes? ¿Cómo le:?: acostan:?:?I've no idea what you were trying to ask there at the end.

Sancho Panther
March 04, 2012, 10:20 AM
I've no idea what you were trying to ask there at the end.


I think it's "How do I remind him?". I can't believe it's "How do they put him to bed?"!

AngelicaDeAlquezar
March 05, 2012, 04:16 PM
...or perhaps she meant "¿cómo les acosan?" (how do people harass you?)

Sancho Panther
March 06, 2012, 10:41 AM
AdA - yes probably, but 'annoy' works better in the given context.

I confess to never having encountered "Acosar" before, so I refer readers to my post in "Fluent in eleven labguages" thread!

CrOtALiTo
March 06, 2012, 11:25 AM
Hoy, un amigo me dije mas demasiado en la biblioteca. Queraba silencio para trabajando, pero me no entiendó cuando le solicitaba. ¿Algún similar con ustedes? ¿Como le acostan?

I don't have any experience about it, because I finished the school 11 years ago, then I don't know how I answer it,

But when I have in the school I had a friend that always he interrupt my learning in the class room and always I was fighting with him for the same motive, that was very annoy for me.

Until I stop him with a strong discussion about the same he make me all the days cutting off my concentration with my homework, in fact we lift to be friend, later in the year school end, I became to be his friend again:D

AngelicaDeAlquezar
March 06, 2012, 01:13 PM
AdA - yes probably, but 'annoy' works better in the given context.
And also "molestar" would work better in Spanish, but it was just a guess on the word the OP might have tried to use. :)

Sancho Panther
March 07, 2012, 10:00 AM
And also "molestar" would work better in Spanish, but it was just a guess on the word the OP might have tried to use.

Snap! That thought had occurred to me today, I'd just logged in specifically to post it!

micho
March 08, 2012, 02:36 PM
I've no idea what you were trying to ask there at the end.

Yo creo que quiere decir ¿Cómo lo acallan? ¿Cómo lo hacen callar? ¿Cómo lo hacen callarse?.

Sancho Panther
March 11, 2012, 09:58 AM
¡Si Wessik es tan guapa como su foto - puede hacer cometer todos los errores que quierea!

Don José
March 11, 2012, 01:00 PM
¡Si Wessik es tan guapa como su foto - puede hacer todos los errores que quiere!

"Hacer errores" no suena muy bien. Mejor usar "cometer" o "tener".

puede cometer todos los errores que quiera

Sancho Panther
March 12, 2012, 04:24 AM
Muito bem, obrigado;danke,merci, ta!

micho
March 12, 2012, 10:32 AM
Muito bem, obrigado;danke,merci, ta!

¿Português tamén?
Meus cumprimentos :)

Sancho Panther
March 13, 2012, 05:42 AM
Não, hei intentado mas é muito difícil!