Gotera
View Full Version : Gotera
DailyWord
June 03, 2008, 03:16 AM
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word (http://daily.tomisimo.org/) for June 3, 2008
gotera - feminine noun (la), drip, leak. Look up gotera in the dictionary (http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/gotera)
Una gotera en la regadera puede desperdiciar miles de litros de agua al año.
A leaky shower can waste thousands of liters of water every year.
poli
June 03, 2008, 05:33 AM
An amusing use of Spanglish I have heard is:
El rufo tiene un liqueo. (el techo tiene una gotera)
Iris
June 03, 2008, 05:58 AM
I thought regadera meant watering can, I had never heard it used as ducha. Live and learn.
Elaina
June 03, 2008, 03:48 PM
I have heard
gotera = dropper
Es posible?
Elaina:thinking:
Iris
June 03, 2008, 03:56 PM
A dropper is called un cuentagotas over here. Nice word, isn't it?
Elaina
June 03, 2008, 03:59 PM
hmmm
¡Es la única forma de contar gotas!! Creo que tiene sentido la palabra aunque yo nunca la había escuchado!
Elaina:p
Tomisimo
June 03, 2008, 06:48 PM
An amusing use of Spanglish I have heard is:
El rufo tiene un liqueo. (el techo tiene una gotera)
Also, El rufo está liqueando.
Otra (para que los españoles adivinen a qué se refiere): La loca está rota.
Tomisimo
June 03, 2008, 06:50 PM
I thought regadera meant watering can, I had never heard it used as ducha. Live and learn.
Regadera is shower in Mexico at least. I don't know about any of the other countries in the Americas.
Rusty
June 03, 2008, 08:57 PM
A shower es la ducha en Centroamérica. At least we have the same word for a leak in the roof.
There are other leaks:
agujero (en un contenedor)
escape (de gas o líquido)
filtración (de información)
Gotero and cuentagotas are the words for a dropper.
Iris
June 04, 2008, 12:43 AM
David, when you say la loca you mean the lock?
Escarabajo
June 04, 2008, 04:07 AM
A dropper is called un cuentagotas over here. Nice word, isn't it?
Me recuerda escalofrio, parabrisas, pasamontañas, paraguas . . . me encantan estas palabras. Me parecen los kennings de sagas alemanes.
sosia
June 04, 2008, 05:03 AM
Cita:
Escrito originalmente por Iris
A dropper is called un cuentagotas over here. Nice word, isn't it?
Me recuerda escalofrio, parabrisas, pasamontañas, paraguas . . . me encantan estas palabras. Me parecen los kennings de sagas alemanes.
a mi me gusta traspié.
saludos :D
Tomisimo
June 04, 2008, 11:19 PM
David, when you say la loca you mean the lock?
Yep. .
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.