PDA

Bailar pegado

View Full Version : Bailar pegado


ROBINDESBOIS
November 29, 2012, 01:34 PM
How do we say bailar agarrado y bailar suelto in English?
Example.:
Me gusta bailar agarrado.
Siempre suelo bailar suelto.

Sancho Panther
November 29, 2012, 02:55 PM
I would say "Bailer agarrado" is "Dance in-hold", and "Bailer suelto" as "Dance apart" or 'separated'.

Rusty
November 29, 2012, 03:05 PM
Perhaps:

Dance in pairs (dance with a partner). This may also be called 'ballroom dancing' or 'partner dancing'.
Dance by oneself. There is also 'line dancing' or 'group dancing' where you usually dance by yourself (without a partner, or without holding on to your partner).

ROBINDESBOIS
November 29, 2012, 05:21 PM
What about slowdance?

Rusty
November 29, 2012, 09:03 PM
That is a form of dance, sure. There are several dance styles!
A slow dance (two words) is usually danced in pairs.

pjt33
December 01, 2012, 01:26 AM
If you're looking for technical terms, the key word is hold, and there are several modifiers it can take. Agarrado would be a closed hold, and suelto could be one of a number of open holds or no hold at all (with psychic leads required if it's a partner dance).

wrholt
December 01, 2012, 02:02 PM
Depending on the style of couple dance and the intent, one may also hear "open position" (hands touching) and "closed position" (usually the gentleman's right arm holding the lady's upper back).

ROBINDESBOIS
December 02, 2012, 04:13 AM
Do we say last night I was dancing slow dance all night?
I like dancing tango/bolero/salsa etc..

Depending on the style of couple dance and the intent, one may also hear "open position" (hands touching) and "closed position" (usually the gentleman's right arm holding the lady's upper back).

I liked dancing open position?

Elaina
December 03, 2012, 07:59 AM
Me gusta bailar bien apretadito.......

Me gusta bailar suelto....

:rolleyes: