PDA

Querer + que

View Full Version : Querer + que


ducviloxi
December 25, 2012, 11:48 PM
I want to say "Do you want me to take a picture of you?"

¿Quieres que tomo una foto de ti?

I want you to take me to the airport

Quiero que me llevas al aeropuerto

I want him to speak Spanish daily

Quiero que habla el español diario

I would like him to study more so that he can achieve his goals

Querría que estudia más para que puede lograr sus metas

chileno
December 26, 2012, 12:26 AM
I want to say "Do you want me to take a picture of you?"

¿Quieres que te tome una foto de ti?

I want you to take me to the airport

Quiero que me lleves al aeropuerto

I want him to speak Spanish daily

Quiero que hable el español a diario

I would like him to study more so that he can achieve his goals

Quisiera que estudie más para que pueda lograr sus metas

:):):)

Rusty
December 26, 2012, 07:41 PM
There are two clauses in each sentence, with a verb of volition in the primary clause. This means that the secondary clause must be cast in the subjunctive mood. This explains most of the corrections given by chileno.

ducviloxi
March 30, 2013, 12:18 PM
Otra pregunta: ¿Estas frases son iguales en significado?

Quiero que veas mis fotos

y

Quiero ver a mis fotos

chileno
March 30, 2013, 12:24 PM
Otra pregunta: ¿Estas frases son iguales en significado?

Quiero que veas mis fotos = I want you to see my pics

y

Quiero ver a mis fotos = I want to see my pics



Do they mean the same in English? :)

AngelicaDeAlquezar
March 30, 2013, 01:23 PM
No, no significan lo mismo.

Cuando hay dos verbos en la misma oración y uno está en infinitivo, el sujeto que realiza la acción de los dos verbos es el mismo.
Quiero = yo => ver = yo

Si el segundo verbo está en subjuntivo, el sujeto debe ser diferente para cada verbo:
Quiero = yo ; veas = tú

ducviloxi
April 01, 2013, 03:12 PM
thanks, the meaning I was trying to convey was "I want you to see my photos", I put it in Google translate and it gave me "Quiero ver a mis fotos" which I thought was not right :)

chileno
April 01, 2013, 04:52 PM
thanks, the meaning I was trying to convey was "I want you to see my photos", I put it in Google translate and it gave me "Quiero ver a mis fotos" which I thought was not right :)

Please do not use electronic/online translators. If anything, use them as dictionaries. In other words, look word by word, and let your head assemble the phrase. You might be surprised at what your head can do. ;)