What are some words for parrot in countries that speak Spanish?
View Full Version : What are some words for parrot in countries that speak Spanish?
kolkapetal
January 30, 2013, 10:27 AM
My understanding is that people often use different words to say the same thing in different Spanish speaking countries.
So how do you say "parrot" if you are in:
Spain?
Countries in Latin America?
poli
January 30, 2013, 01:17 PM
I have heard loro. Guacamayo also, but that's a special parrot. Words change from country to country for lots of reasons. Some reasons: Native American words from a particular country reign(palta/aguacate). African words often are used (candia/quimbombó). Sometimes words that are too impolite to mention became local words.
pjt33
January 30, 2013, 04:35 PM
Gabriel García Marquez's colonel* comments to his wife that he must look like a papagayo with his hair sticking up. A similar regional variation (audibly identical if you're a yeísta) is papagallo.
* El coronel no tiene quien le escriba
Rusty
January 30, 2013, 06:04 PM
I heard 'loro' or 'perico' in Central America.
JPablo
January 31, 2013, 01:23 AM
From the following list, the bold ones are the ones I heard some time. (The most common ones in bold blue.)
Cancán, cata, catalnica, catana, catarinita, catey, catita, caturra, choroy, cotorra, cotorrera, guacamaya, guacamayo, guara, guaro, loro, maracaná, mariquita, papagayo, paraba, paraguay, perico, periquito, tricahue, tui, viudita, zapoyolito.
chileno
January 31, 2013, 06:34 AM
Dejaste fuera cacatúa... :)
Perikles
January 31, 2013, 06:59 AM
Dejaste fuera cacatúa... :)But not all parrots are cockatoos
Parrots, also known as psittacines are birds (http://en.wikipedia.org/wiki/Bird) of the roughly 372 species (http://en.wikipedia.org/wiki/Species) in 86 genera (http://en.wikipedia.org/wiki/Genus_(biology)) that make up the order (http://en.wikipedia.org/wiki/Order_(biology)) Psittaciformes, found in most tropical (http://en.wikipedia.org/wiki/Tropics) and subtropical (http://en.wikipedia.org/wiki/Subtropics) regions. The order is subdivided into three superfamilies: the Psittacoidea (http://en.wikipedia.org/wiki/True_parrots) ('true' parrots), the Cacatuoidea (http://en.wikipedia.org/wiki/Cockatoo) (cockatoos) and the Strigopoidea (http://en.wikipedia.org/wiki/New_Zealand_parrot) (New Zealand parrots).
(Wiki) :)
ROBINDESBOIS
January 31, 2013, 07:59 AM
From the following list, the bold ones are the ones I heard some time. (The most common ones in bold blue.)
Cancán, cata, catalnica, catana, catarinita, catey, catita, caturra, choroy, cotorra, cotorrera, guacamaya, guacamayo, guara, guaro, loro, maracaná, mariquita, papagayo, paraba, paraguay, perico, periquito, tricahue, tui, viudita, zapoyolito.
I agree.
chileno
January 31, 2013, 10:49 AM
Si ese fuera el caso, un papagayo no es un loro tampoco... :)
JPablo
January 31, 2013, 01:33 PM
Mmmm... no sé, no sé... Chileno...
El DRAE da:
loro 1. m. Papagayo, ave, y más particularmente el que tiene el plumaje con fondo rojo.
chileno
January 31, 2013, 01:54 PM
Bueno, guacamayo entonces........... :):D:lol::lol::lol:
AngelicaDeAlquezar
February 02, 2013, 10:12 AM
My understanding is that people often use different words to say the same thing in different Spanish speaking countries.
So how do you say "parrot" if you are in:
Spain?
Countries in Latin America?
Well, they are not "the same thing"; their obvious differences are in colours and sizes.
Still, in Mexico, when we talk about Amazon parrots, as they are all mostly green and medium sized, we do not differenciate the species, but depending on the region we use at least three different words for them: "perico", "loro" and "cotorro"/"cotorra".
We also tend to use "loro" for the ones that are not from here, like eclectus or African ones (lately sold in pet stores), which in size are similar to Amazons.
For smaller ones, "periquito" will be the most common word.
The words "papagayo" and "guacamaya"/"guacamayo" tend to designate the same kind of bird: the biggest ones, mostly colourful or green with big tails and huge beaks.
"Cacatúa" is used for any of those birds with an erectile crest, either big or small (like cockatiels).
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.