Tuamiga5
March 23, 2013, 09:04 PM
I have always taught by the "escapa" rules that I stole from the Internet. With the adverbial conjunctions "en caso de que, sin que, con tal de que, antes de que, para que, a menus que", you use the subjunctive (obviously) but the resano you use the conjunction instead of the preposition is because you have a change of subject. But, the textbook I am using now is full of examples like
"Ellos trabajan para que no se aburran." And many other examples of the same type. I can understand this in terms of "usage" , but what can I tell my students in terms of "rules". It seems too simplistic to say que - subjunctive, no que - infinitive and you can pick whether you want to use the que or not.
"Ellos trabajan para que no se aburran." And many other examples of the same type. I can understand this in terms of "usage" , but what can I tell my students in terms of "rules". It seems too simplistic to say que - subjunctive, no que - infinitive and you can pick whether you want to use the que or not.