PDA

Hola Nuevos Amigos!

View Full Version : Hola Nuevos Amigos!


marianne11
June 30, 2008, 12:19 PM
I really want to get better with my english to spanish or vice-versa. I would like to know, who out there can tell me..I play guitar a bit and I want to ask this guy who only speaks spanish, "What chords do you play for that song?" I would appreciate any help.
Thanks!

María José
June 30, 2008, 12:33 PM
You would say:¿Qué acordes usas para esa canción?

CrOtALiTo
June 30, 2008, 12:36 PM
You are welcome to our forums.

I'm sorry, but I didn't undertand your post very well.

Could you write your own post in both language.? Please

Must you find chatrooms websites, there you'll can to practice with somebody your language wish, here we'll can to help you. When you need help above any laguange.

Regards.

Rusty
June 30, 2008, 12:37 PM
Hola,

Welcome to the forums!

What chords do you play for that song?
¿Cuáles son los acordes (de guitarra) que tocas para esa canción?

Tomisimo
June 30, 2008, 03:05 PM
Welcome!

What chords do you play for that song?
¿Cuáles son [los acordes/las notas] de esa canción?

¿En qué tono/nota está esa canción? = What key is that song in?

Elaina
June 30, 2008, 03:10 PM
If its Mexican Spanish,

¿Qué cuerdas usas para tocar esa canción?

Elaina

CrOtALiTo
June 30, 2008, 04:21 PM
Hey, david, I have a question.? Why do you use the word to the end of a sentence.?

What key is that song in?

Tomisimo
June 30, 2008, 05:44 PM
Hey, david, I have a question.? Why do you use the word "in" to at the end of a sentence.?

What key is that song in?
That is a very good question. You can put it at the beginning of the sentence, but it's a lot more common to put it at the end.
In what key is that song? :good: ok
What key is that song in? :good::good::good: best

lee ying
August 04, 2008, 03:56 PM
I really want to get better with my english to spanish or vice-versa. I would like to know, who out there can tell me..I play guitar a bit and I want to ask this guy who only speaks spanish, "What chords do you play for that song?" I would appreciate any help.
Thanks!
mi nombre es daniel _ my name is daniel este es mi correo _ it´s my e_mail..:cool::love::applause:

Tomisimo
August 15, 2008, 05:44 PM
mi nombre es daniel _ my name is daniel este es mi correo _ it´s this is my e_mail..:cool::love::applause:
Una pequeña corrección. :)

Jessica
November 24, 2008, 01:57 PM
That is a very good question. You can put it at the beginning of the sentence, but it's a lot more common to put it at the end.
In what key is that song? :good: ok
What key is that song in? :good::good::good: best



Wait, I thought you can't put a preposition at the end of a sentence...
Where are you going to? :bad:
Where are you going? :good:
:thinking:

Rusty
November 24, 2008, 02:48 PM
Lots of people teach that it is wrong to end a sentence with a preposition, but, alas, there really isn't such a rule. The "rule" you've heard about was fostered a long time ago. Its aim was to make the English language align better with its Latin roots. The problem with this "rule" is that English grammar didn't come from Latin, so it seems a bit silly to rearrange our sentences to try to conform to a rule that actually breaks the rules of English grammar.

It's perfectly fine to end a sentence with a preposition.

Both sentences you wrote are perfectly fine and mean exactly the same thing. The second sentence is more popular because we don't even have to use a preposition.

In the sentences that David wrote, the preposition in is required and it can go in either place he indicated. The second sentence he proposed is more popular because that's the way we say it. And it isn't breaking any rules to do so.

Jessica
November 24, 2008, 02:57 PM
oh, I see. One of my teachers said that :P

sosia
November 25, 2008, 03:00 AM
Bienvenida marianne :D

Jessica
November 25, 2008, 05:57 PM
oh, and I forgot something.
Welcome!! :) :) :)

Tomisimo
November 27, 2008, 01:35 AM
Lots of people teach that it is wrong to end a sentence with a preposition, but, alas, there really isn't such a rule. The "rule" you've heard about was fostered a long time ago. Its aim was to make the English language align better with its Latin roots. The problem with this "rule" is that English grammar didn't come from Latin, so it seems a bit silly to rearrange our sentences to try to conform to a rule that actually breaks the rules of English grammar.
There's a famous Winston Churchill (http://en.wikipedia.org/wiki/Winston_Churchill) quote, where he allegedly responded to someone who told him he couldn't end a sentence with a preposition. He said:

That is something up with which I will not put.

Jessica
November 27, 2008, 02:50 PM
okay, so it's okay if you put a preposition at the end of a sentence. Got it.