What's happening in the forums
View Full Version : What's happening in the forums
CrOtALiTo
July 08, 2008, 11:41 AM
Hey, not anybody is posting in the forums, before you all posted in the forums, now I don't see a lot posts made for you.:confused:
María José
July 08, 2008, 01:48 PM
Probably the weekend, there are always less people around on Saturdays and Sundays, and the summer holidays...But don't worry, we're still here.
CrOtALiTo
July 08, 2008, 03:55 PM
I know it, but I feel, What the forums are alones.
Al leats, you answered me, my post.
Thank you very much.
Tomisimo
July 08, 2008, 05:38 PM
I'm here too! :D
Elaina
July 08, 2008, 06:07 PM
I'm here too!
Elaina:p
sosia
July 16, 2008, 02:41 AM
I was on holidays :D :D
poli
July 16, 2008, 05:37 AM
Bienvenidos Sosia. Ojalá que tuvieras buenas vaccaciones.
How do you say welcome back?
CrOtALiTo
July 16, 2008, 07:56 AM
Thanks you all for your presence.
Have a good day.
Elaina
July 16, 2008, 10:43 AM
You guys go on "holiday" for a looooooooong time. 3 - 4 weeks at a time.
How many holidays do you get in a year? You guys must be rich!!
I am so jealous.:yuck:
Elaina:cool::p
CrOtALiTo
July 16, 2008, 11:06 AM
Elaina. Do you're jealous with who.?
I worn't get holidays in this year, it will be the next year. When I've holidays, in this year, a lot of people in my city get out holidays on, and look at me, I continue in my job, in really, I need some holidays is urgent, and, When you'll have vacations.?
Do you are from U.S.A right, What's your city, where you're living.
Another question, In your city, when all pople is of holidays, What places the people go of vacations.
Regards.
sosia
July 16, 2008, 02:44 PM
Welcome back --> bienvenido de vuelta (but it's not much used)
More used:
Me gusta volverte a tener entre nostros.
Me alegro de que volviste/regresaste/de tu vuelta/de tu regreso
Me alegro de que estés aquí otra vez
Saludos :D
PD: The really most common in Spain is ¿Que tál las vacaciones?
CrOtALiTo
July 16, 2008, 04:39 PM
Well, it more common and used in Mexico is:
Hola we, como te ha ido en tu parra.
Tomisimo
July 16, 2008, 10:36 PM
Bienvenidos Sosia. Ojalá que tuvieras hayas tenido buenas vaccaciones.
How do you say welcome back?
Viendo que sosia ya contestó lo de welcome back, agregaré que welcome home sería bienvenido a casa.
Respecto a mis correcciones arriba, no sé si el uso de tuvieras está mal, pero creo que suena mejor hayas tenido en este caso. :)
Alfonso
July 17, 2008, 08:58 AM
Viendo que sosia ya contestó lo de welcome back, agregaré que welcome home sería bienvenido a casa.
Respecto a mis correcciones arriba, no sé si el uso de tuvieras está mal, pero creo que suena mejor hayas tenido en este caso. :)La diferencia es regional. El uso de tuvieras / hayas tenido tiene la misma distribución que el de tuviste / has tenido. Las dos opciones son válidas.
Tomisimo
July 17, 2008, 09:43 PM
La diferencia es regional. El uso de tuvieras / hayas tenido tiene la misma distribución que el de tuviste / has tenido. Las dos opciones son válidas.
Gracias, Alfonso. :)
poli
July 18, 2008, 06:42 AM
Gracias Vds.
Trato de usar el subjuntivo, y frecuentamente me pilla.
Es interasante que en México se puede usar parra en lugar de
vaccaciones. Lo entiendo. Hace sentido pero si lo traduce en
inglés directamente poca gente te entienda. Ejemplo: I hope you
enjoyed your pause--parece un poquito metafórico.
CrOtALiTo
July 18, 2008, 12:06 PM
Not, Poli the word PARRA doesn't meaning vacations or holidays, this sentence meaning go with the friends, go to parties.
Osea, en si parra puedes darle varios sentidos pero es literalmente usada en si tu sales de paseo o a una fiesta de reven.
I hope you all are well.
I'll be traveling today, I don't think so, what can I use a computer for post in the forums, but I'll come back the monday, please all you take care a lot.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.