"al"?
View Full Version : "al"?
Liquinn3
May 15, 2013, 06:18 AM
Why is "al" required in this sentence?
Tengo también miedo al rechazo.
Yet, "el" is required here?
No me gusta el rechazo
Why is this? Thanks,
Saludos.
poli
May 15, 2013, 08:24 AM
I think del rechazo is what would be more commonly used.
AngelicaDeAlquezar
May 15, 2013, 01:57 PM
@Poli: Both are correct. (Personally, I prefer "al rechazo"). :)
@Liquinn: In any language, some verbs need to be constructed with a preposition. For "tener miedo", one can use "de" and "a". If you introduce the cause, then it's "de" and if you're thinking of an indirect object, then it's "a".
Both prepositions have to be contracted when followed by article "el" (de el = del, a el = al).
As for the article, it's needed to introduce a noun.
- Tengo miedo de abrir la puerta. -> action
- Tengo miedo de morir joven. -> action
- (Le) tengo miedo a las arañas. -> noun
- Tengo miedo de la muerte. -> noun
- (Le) tengo miedo a la muerte. -> noun
- Tenemos miedo de un accidente. Por eso compramos un seguro. -> noun
- ¿Tienes miedo de una pobre arañita? -> noun
In the case of the verb gustar, "el rechazo" is the subject of the sentence ("I" is the indirect object.)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.