PDA

Cinturón

View Full Version : Cinturón


DailyWord
July 19, 2008, 03:17 AM
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word (http://daily.tomisimo.org/) for July 19, 2008

cinturón - masculine noun (el) - belt, girdle, sash, waistband. Look up cinturón in the dictionary (http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/cinturon)

La gente que en su trabajo tiene que levantar muchas cosas pesadas a menudo usa un cinturón ancho para apoyar la espalda.
People who have to do a lot of heavy lifting in their jobs often use a wide belt to provide back support.

Alfonso
July 19, 2008, 03:20 AM
Habrá que apretarse el cinturón en los próximos años, ¿verdad?

poli
July 20, 2008, 10:21 PM
Habrá que apretarse el cinturón en los próximos años, ¿verdad?
Usamos un dicho así en inglés. You are going to have to tighten your belt
in the coming years. Significa que vas a tener que vivir en un modo mas
austero en los años que vienen

Jane
July 22, 2008, 07:19 AM
Usamos un dicho así en inglés. You are going to have to tighten your belt
in the coming years. Significa que vas a tener que vivir en un modo mas
austero en los años que vienen
Supongo que el dicho, to tighten your belt, significa lo mismo con lo que dijo Alfonso, apretarse el cinturón.

How would you say, loosen your belt?

poli
July 22, 2008, 07:42 AM
I would use soltar

CrOtALiTo
July 22, 2008, 07:51 AM
A adage, cuando sientas venir los dias dificiles apreta el cituron desde tu evilla y asi evitas llegar soltado al trancaso.

Al menos asi es el dicho que dicen por aqui.

Tomisimo
July 22, 2008, 08:44 AM
desde tu evilla¿Qué quieres decir con evilla?

poli
July 22, 2008, 08:55 AM
¿Qué quieres decir con evilla?
I think he meant hebilla, but what did he mean by transcaso?

Tomisimo
July 22, 2008, 08:57 AM
Es trancazo, un golpe fuerte.