PDA

¿Mande usted? Sorry, what did you say? Una expresion muy mexicana

View Full Version : ¿Mande usted? Sorry, what did you say? Una expresion muy mexicana


Villa
September 16, 2013, 10:41 AM
¿Mande usted? Sorry, what did you say? (Send me.)

Ayer estuve en un partido de fútbol y estaba sentado con un montón de gente de México.
Oí alguien decir ¿Mande usted? o simplemente ¿Mande? Es como decir, Qué dijiste? ¿Qué?
No entendi. Diga. Dígame. Viene del verbo mandar to send. Es una expresion muy mexicano
y no creo eue sea usado en ningun de los otros 20 paices de habla hispana. ¿Que no?
Mi pregunta es entonces, si se utiliza en otros paíces de habla hispana. Creo que la gente de
América Central y del Sur no lo usa. En España menos.

De todas maneras, la próxima vez que escuche a alguien de México decir"¿Mande?" sabrás lo que están diciendo.

Yesterday I was at a soccer game and I was sitting with a bunch of people from Mexico.
I heard this expression, "mande", (sounds like Monday to English speakers) it's like
saying, Excuse me, what did you say? What? I did not understand. What did you say? Come again.
It's a very Mexican expression/idioma and seems that it is only used by Mexican Spanish
speakers and not by anybody else of the other 20 Spanish speaking countries.
My question is then, is it used in other Spanish-speaking countries. I think the people of
Central and South America do not use it. In Spain less.

At any rate, the next time you hear somebody from Mexico say "Mande?" you'll know what they are saying.

pjt33
September 16, 2013, 03:05 PM
Estoy seguro de haberlo oído en Ecuador, y creo que también en Cuba.

AngelicaDeAlquezar
September 16, 2013, 05:31 PM
Es como decir, ¿qué dijiste? ¿Qué?

Note for learners: Be careful; asking just "¿Qué?" sounds impolite, so it's better to use other expressions.

caliber1
September 18, 2013, 10:01 PM
Todos los Mexicanos que conozco lo usan así como un guatemalteco. Creo que es muy común aquí.

adi.t
September 19, 2013, 04:17 PM
Vivo en Ecuador y escucho la palabra, "Mande" casi todos los días.. Es cuando alguien esta diciendo algo y no puede escuchar bien, entonces dices la palabra mande a la otra persona.. Es similar a diciendo, "Que?"... No sé si otros países usan la misma palabra..

Villa
September 19, 2013, 08:54 PM
Vivo en Ecuador y escucho la palabra, "Mande" casi todos los días.. Es cuando alguien esta diciendo algo y no puede escuchar bien, entonces dices la palabra mande a la otra persona.. Es similar a diciendo, "Que?"... No sé si otros países usan la misma palabra..

Saludos desde California, adi.t. Yo soy Villa. Mucho gusto. ¿Cómo estás? Gracias por comentar sobre esto.
Bienvenido. ¿Asi que vives en Ecuador? ¿Qué parte?

He preguntado por email uno de tus compatriotas de Ecuador lo que piensa de esto. Y esto es lo que dijo:

"En Ecuador se dice "mande" en vez de decir "diga"En Colombia dicen mande usted.
En Mexico tambien dicen asi,
En la actualidad ya hay personas que no dicen mande, porque se cree que es una actitud que rebaja a la persona."

"Creo que los espanoles ensenaban eso a sus empleados, o a los indigenas y de ahi tenemos la herencia."

Estoy seguro de haberlo oído en Ecuador, y creo que también en Cuba.

Hola pjt. ¿Cómo estás. Un saludo desde California para ti.

Le pregunté a mi esposa cubana al respecto. Ella dice que los cubanos no dicen esto. He estado en Cuba dos veces, he vivido durante años con mi esposa cubana sempre hablando español con ella, nada de ingles. He tratado con todos sus parientes cubanos, amigos de Cuba y he conocido a muchisimos cubanos y jamas he oido un cubano decir, "Mande usted."
Me parece extraño si lo dicen en España porque los cubanos usan tantas expresiones como los españoles. Sobre todo los cubanos usan muchas de las mismas malas palabras que usan los españoles. Por eso entiendo o reconozco esas malas palabras cuando veo las películas de España. Muchas malas palabras, por ejemplo, que no se usan en México.