Jh
View Full Version : Jh
pjt33
February 26, 2014, 02:50 PM
Me parece que en América es bastante común el nombre Jhon, y siempre he sospechado que se deletrea así por saber que en inglés tiene una H y por no ver otra ubicación posible.
Ayer he visto un capítulo antiguo de una serie española en el que resulta que uno de los personajes tiene una empresa de catering llamada Catering Ceta Jhones. Muy bueno el juego de palabras, pero me pregunto ¿y la H?
¿Será sólo para señalar que es un vocablo extranjero, o hay otra razón?
poli
February 26, 2014, 09:06 PM
The jh as in Jhon and Jhonathan is very common in Colombia, and I have seen it in Mexico. In the USA, I know an anglo named Jhones. I thought it may be of Welsh origin, but checked the Cardiff phonebook and saw no Jhones'.
AngelicaDeAlquezar
February 27, 2014, 09:11 AM
Me parece que en América es bastante común el nombre Jhon, y siempre he sospechado que se deletrea así por saber que en inglés tiene una H y por no ver otra ubicación posible.
A mí me parece también que es por ignorancia. Conozco muchos casos de nombres extranjeros escritos con errores, porque no es fácil recordar dónde van las letras "exóticas". ;(
JPablo
March 09, 2014, 10:42 PM
Bueno, aquí hay uno:
http://en.wikipedia.org/wiki/Basset_Jhones
Looking here, one can see many of them seem to be from Hispanic origin... and so being “foreign”, they could have mispelled the usual “Jones”
http://search.ancestry.com/cgi-bin/sse.dll?gl=40&rank=1&new=1&so=3&MSAV=0&msT=1&gss=ms_f-40&gsln=Jhones&uidh=000
(Esto me recuerda a la vieja canción que se cantaba con la música de “Oh Susana, no llores más por mi...”
La familia Jones al Oeste se marchó
La familia Jones al Oeste se marchó
Kiko Jones murió del corazón
Y quedaron 5 Jones... porque Kiko se murió...
Pronunciado con seseo... es lo que me dice que mejor lo deje confidencial...
Un saludo.
pjt33
March 10, 2014, 02:42 AM
Bueno, aquí hay uno: http://en.wikipedia.org/wiki/Basset_Jhones
En este caso la explicación más probable es que la ortografía de aquella época era muy fluida. Véase, por ejemplo, http://en.wikipedia.org/wiki/Spelling_of_Shakespeare's_name#Other_spellings
Looking here, one can see many of them seem to be from Hispanic origin... and so being “foreign”, they could have mispelled the usual “Jones”
http://search.ancestry.com/cgi-bin/sse.dll?gl=40&rank=1&new=1&so=3&MSAV=0&msT=1&gss=ms_f-40&gsln=Jhones&uidh=000
Así que lo de la serie no es un caso aislado. Sería interesante saber cuántos de estos Jhones son argentinos, porque sé que en Argentina es donde hay más galeses fuera de Gales, y Jones es un apellido muy galés. Igual buscaré si Argentina publica datos de apellidos como los que publica el INE de España.
PD Misspelled con dos eses.
JPablo
March 10, 2014, 04:13 PM
Good idea.
Oops! Miss Pell never misspells!
Me tengo que comprar este:
http://www.amazon.com/Miss-Pell-Never-Misspells-Remember/dp/054549477X
Saludos.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.