PDA

Uphold

View Full Version : Uphold


lblanco
September 02, 2008, 03:58 PM
I am translating a legal document and need help translating the word "uphold" below is the complete sentence.

"due to your use of a fraudulent birth certificate, I must uphold the Notice of Action dated August 15, 2008 denying services. :thinking:

¡Gracias!

María José
September 02, 2008, 04:21 PM
I am translating a legal document and need help translating the word "uphold" below is the complete sentence.

"due to your use of a fraudulent birth certificate, I must uphold the Notice of Action dated August 15, 2008 denying services. :thinking:

¡Gracias!
" debido a su uso de una partida de nacimiento fraudulenta (que incluye datos falsos) , me veo obligado a mantener en pie la Notificación(?) con fecha 15 de agosto de 2008 en la que se le niegan nuestros servicios" :banghead:
La traducción de textos no literarios me parece super difícil. No se si esto ayudará en algo, pero lo he intentado.:)

lblanco
September 02, 2008, 05:24 PM
Gracias María José,
Me fue muy útil la traducción:)

Tomisimo
September 02, 2008, 07:30 PM
En México birth certificate sería acta de nacimiento.

sosia
September 03, 2008, 01:41 AM
Agree with Mari Jose (demasiadas veces últimamente, me lo tengo que revisar :D)

María José
September 03, 2008, 02:05 AM
Gracias María José,
Me fue muy útil la traducción:)
Me alegro. De nada.:)

María José
September 03, 2008, 02:07 AM
Agree with Mari Jose (demasiadas veces últimamente, me lo tengo que revisar :D)
Veo que voy subiendo de categoría. A lo mejor hasta un día llego a tener dos cuadritos verdes como tú y Rusty. (Pero que sepas que antes de mandar ésto he pasado mi corrector a español, por si las moscas...):D