PDA

Need help correcting a Spanish recipe for a school project

View Full Version : Need help correcting a Spanish recipe for a school project


jessicafanfan
November 07, 2014, 10:41 AM
Hi,
I need help with the grammar for the recipe I wrote. I am still learning spanish and I appreciate any help. Thank you so much! Also all my imperative command are the informal tú commands.

El marmitako de atún es un plato típico de el país vasco y es un excelente receta de invierno.
Los ingredientes
2-1/4 de atún fresco
2 cucharaditas de pimentón
3 cucharadas de aceite de oliva
1/2 taza agua
4 dientes de ajo
1 cebolla
18 onza tomates
2 pimientos verdes
1 vaso de vino blanco
2-1/4 de patatas
ñora (pimiento rojo seco) al gusto
Sal y pimienta al gusto

Para hacer el marmitako de atún,
primero, retira las partes negras del atún con un cuchillo. Corta el atún en dados. Pela y pica la cebolleta en daditos. Corta el pimiento en daditos. No cortarse. Retira el tallo de los tomates y corta en lonchas pequeñas. Pela y pica el diente de ajo y las patatas.

Pon aceite de oliva en una olla y calienta el aceite. Rehoga la cebolla, el ajo y los pimientos hasta qué estén muy suaves. No dejes que se doren. Agrega los tomates, pimentón, sal, pimienta, y ñora y cocine a fuego alto durante unos minutos. Después, agrega las patatas, el agua y el vino. No pongas agua demasiado. Pon a hervir ingredientes. Cubra la olla y cocine a fuego medio hasta que las patatas estén tiernas durante 15 minutos.
Por ultimo, agrega el atún en la olla, cubra y cocine durante 5-10 minutos hasta que el atún esté bien cocindo.

AngelicaDeAlquezar
November 07, 2014, 11:03 AM
Good work. Here are some notes for improving it. :)


El marmitako de atún es un plato típico de el (Check contractions) país vasco (This is a proper name; use capital letters) y es un excelente receta (Check gender agreement) de invierno

[...]

Para hacer el marmitako de atún,
primero, retira las partes negras del atún con un cuchillo. Corta el atún en dados. Pela y pica la cebolleta en daditos. Corta el pimiento en daditos. No cortarse (This is not imperative with "tú"). Retira el tallo de los tomates y corta en lonchas pequeñas. Pela y pica el diente de ajo y las patatas.

Pon aceite de oliva en una olla y calienta el aceite. Rehoga (I don't know how common this verb is used in other regions, but I think the preferred word verb is "freír") :) la cebolla, el ajo y los pimientos hasta qué estén muy suaves. No dejes que se doren. Agrega los tomates, pimentón, sal, pimienta, y ñora y cocine (This is "usted") a fuego alto durante unos minutos. Después, agrega las patatas, el agua y el vino. No pongas agua demasiado (Invert word order and check gender agreement). Pon a hervir ingredientes. Cubra (This is "usted") la olla y cocine ("Usted" again) a fuego medio hasta que las patatas estén tiernas durante 15 minutos.
Por ultimo (Check spelling), agrega el atún en la olla, cubra ("Usted") y cocine ("Usted") durante 5-10 minutos hasta que el atún esté bien cocindo (Check typo).

jessicafanfan
November 07, 2014, 11:22 AM
The highlighted blue phrase, is it correct? I wanted to say bring the ingredients to a boil.

El marmitako de atún es un plato típico del País Vasco y es una excelente receta de invierno.
Los ingredientes
2-1/4 de atún fresco
2 cucharaditas de pimentón
3 cucharadas de aceite de oliva
1/2 taza agua
4 dientes de ajo
1 cebolla
18 onza tomates
2 pimientos verdes
1 vaso de vino blanco
2-1/4 de patatas
ñora (pimiento rojo seco) al gusto
Sal y pimienta al gusto

Para hacer el marmitako de atún,
primero, retira las partes negras del atún con un cuchillo. Corta el atún en dados. Pela y pica la cebolleta en daditos. Corta el pimiento en daditos. No cortarte. Retira el tallo de los tomates y corta en lonchas pequeñas. Pela y pica el diente de ajo y las patatas.

Pon aceite de oliva en una olla y calienta el aceite. Fríe la cebolla, el ajo y los pimientos hasta qué estén muy suaves. No dejes que se doren. Agrega los tomates, pimentón, sal, pimienta, y ñora y cocine a fuego alto durante unos minutos. Después, agrega las patatas, el agua y el vino. No pongas demasiada agua. Pon a hervir ingredientes. Cubre la olla y cocina a fuego medio hasta que las patatas estén tiernas durante 15 minutos.
Por fin, agrega el atún en la olla, cubre y cocina durante 5-10 minutos hasta que el atún esté bien cocinado.

AngelicaDeAlquezar
November 07, 2014, 01:37 PM
Very good, almost there! :thumbsup:

No cortarte.
-> Look out, this is not the negative form of imperative.

Agrega los tomates, pimentón, sal, pimienta, y ñora (For reasons of style, the rest of the definite articles are missing. Also, your comma must go somewhere else, as "ñora" is also a part of your list.) y cocine (Not "tú") a fuego alto durante unos minutos.

Pon a hervir *** (Definite article is needed) ingredientes.

Last note: When I read "por fin", it usually means that I was expecting something to end and at last it does. For a list of steps to go through, I would rather use some other options from the dictionary. ;)

jessicafanfan
November 07, 2014, 02:31 PM
This helped me a great deal! Thanks again!!!

AngelicaDeAlquezar
November 07, 2014, 05:54 PM
You're welcome. :)

Ivy2937
November 16, 2014, 05:24 PM
In Colombia we say 'papas' instead of patatas
tapar la olla instead of cubrir la olla.
The imperative is used in recipes.