Choke
View Full Version : Choke
poli
June 14, 2016, 08:10 AM
If you choke on something like a piece of food it the proper Spanish verb
atorar?
AngelicaDeAlquezar
June 14, 2016, 11:54 AM
Yes.
The most common Mexican ways to say it:
- Se te atora algo en la garganta.
- Te ahogas con algo en la garganta.
· Mi gato se murió porque se le atoró una espina de pescado (en la garganta).
· Siento como algo atorado en la garganta.
· Se me atoró la comida y sentí que me ahogaba.
· Se me fue el agua "por el camino chueco" y me estaba ahogando. -> (When the food goes "down the wrong pipe".)
JPablo
June 20, 2016, 12:56 PM
Yes, that's the case...
In Spain, however we use "atragantarse".
Se atragantó con un hueso...
Se le atragantaron las uvas de Año Nuevo...
Saludos.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.