School of fish or catch of fish?
View Full Version : School of fish or catch of fish?
AngelicaDeAlquezar
October 31, 2016, 04:11 PM
Long ago I learnt that a group of fish was called a school of fish, but yesterday, in a list of collective names I found "catch of fish".
Are we talking about two different things or are both expressions synonymous?
:confused:
wrholt
October 31, 2016, 04:15 PM
They are different: one is the name of a group of peces, the other is the name of a group of pescados.
AngelicaDeAlquezar
October 31, 2016, 04:24 PM
Oooh, I see. I should have imagined. :duh:
Thank you, Wrholt! :rose:
Aprendo
January 16, 2017, 06:33 AM
School of fish = a group of fish.
Same as the classifications of:
Flock of birds / geese / seagulls
Herd of Buffalos / cows / sheep
Pod of Wales
Sancho Panther
January 21, 2017, 06:02 AM
School of fish is another way of saying "Shoal" which is more widely used.
AngelicaDeAlquezar
January 21, 2017, 11:49 AM
I didn't know "shoal". Thank you for the new word, Sancho!! :)
Perikles
January 23, 2017, 02:01 AM
I didn't know "shoal".
Collective nouns in English are very complicated, and although "shoal" is common for fish, there is also
A company of angel fish / archer fish
A battery of barracudas
A fleet of bass
A school of cod
A troop of dogfish
A flotilla of swordfish
A bind of salmons.....
There are many more, and the best site I could find of these is this (http://users.tinyonline.co.uk/gswithenbank/collnoun.htm)
Note the "gaggle of geese" and the "gaggle of women" :D
Sancho Panther
January 23, 2017, 07:41 AM
I didn't know "shoal". Thank you for the new word, Sancho!! :)
"Shoal" is the most widely used in the UK, 'school' is mostly for very large fish, but I think it's 'pod' for whales though!
US usage will probably be different.
AngelicaDeAlquezar
January 23, 2017, 05:17 PM
@Perikles: I know they're difficult. My favourites so far were a congress of baboons (no wonder) and a murder of crows. I wonder who on earth has named flocks of specific species with a different name for each. In Spanish they're far less varied.
Thanks for the link. :)
@Sancho: Of course, this is not a word to be found in my daily conversations, so I hadn't ever heard it, even from my British friends. Anyway, I'm always happy to learn new words, and I can't wait to use it soon even if I have to introduce a weird chat topic. ;)
Sancho Panther
January 24, 2017, 11:12 AM
Then there's:-
An 'unkindness' of ravens!
AngelicaDeAlquezar
January 24, 2017, 12:42 PM
Oh, cool, I knew "conspiracy", but "unkindness" sounds better. :D
Rusty
January 24, 2017, 04:03 PM
{|}raven | unkindness, congress, conspiracy, parliament, storytelling
I have a collection of collective nouns. These are the collective nouns used for ravens.
poli
January 24, 2017, 05:50 PM
I've never heard of an unkindness of ravens, but I have heard of a gaggle of geese.
AngelicaDeAlquezar
January 24, 2017, 08:04 PM
Looking at this, Spanish language is quite uninventive. :lol:
Rusty
January 24, 2017, 08:34 PM
Looking at the website linked above, I see that I'm missing a few, and so are they.
One of my favorites is 'a hearse of vultures'.
Perikles
January 25, 2017, 01:04 AM
Of course one has to ask on what authority these sites give these nouns - a lot of them are probably made up by the author. I like the "wilderness of monkeys" which I heard in Shakespeare's Merchant of Venice. There are some amusing ones, like a "set of mathematicians" and a "pile of nuclear physicists".
Sancho Panther
January 25, 2017, 06:59 AM
A 'body' of pathologists - that one from the (Inspector) "Morse" tv series - when Morse queried the absence of the regular pathologist and being informed that he was attending a professional conference.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.