fglorca
June 25, 2020, 06:00 AM
1. El dependiente de la tienda salió después de que su jefe ‘contó’ el dinero.
2. El dependiente de la tienda salió después de que su jefe ‘había contado’ el dinero.
3. El dependiente de la tienda salió después de que su jefe ‘contara’ el dinero.
I have a Spanish friend who tells me that 1 is incorrect, and that 2 and 3 are correct, so I’m a little confused. I would have opted for either 1 or 2 (both correct), and I think 3 is incorrect. We are simply reporting what actually happened. There is no anticipation of what will or may happen as in these examples below:
• El dependiente de la tienda va a salir después de que su jefe ‘cuente’ el dinero.
• El dependiente de la tienda iba a salir después de que su jefe ‘contara’ el dinero.
Am I correct here, or am I way off?
Many thanks in advance.
2. El dependiente de la tienda salió después de que su jefe ‘había contado’ el dinero.
3. El dependiente de la tienda salió después de que su jefe ‘contara’ el dinero.
I have a Spanish friend who tells me that 1 is incorrect, and that 2 and 3 are correct, so I’m a little confused. I would have opted for either 1 or 2 (both correct), and I think 3 is incorrect. We are simply reporting what actually happened. There is no anticipation of what will or may happen as in these examples below:
• El dependiente de la tienda va a salir después de que su jefe ‘cuente’ el dinero.
• El dependiente de la tienda iba a salir después de que su jefe ‘contara’ el dinero.
Am I correct here, or am I way off?
Many thanks in advance.