PDA

Estoy colgado

View Full Version : Estoy colgado


Michael30000
April 15, 2024, 09:13 AM
Hola a todos,

La frase en cuestión es del libro Cuenta contigo de Patricia Ramírez Loeffler.

"Las personas se preocupan por el «qué pensarán los demás» si las ven hacer actividades que a priori «deberían» realizarse acompañado. Podrían llegar a la conclusión de que «no tengo amigos, estoy colgado, soy un tipo raro». Lo cierto es que eso es lo que tú pensarías de alguien cuando lo ves solo en el cine. Son tus prejuicios."

None of the meanings from the DRAE seem appropriate to me.

https://dle.rae.es/colgado?m=form

But this is what I've found in Collins:

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/spanish-english/colgado

2. (= chiflado) nutter (very informal)

Is this the correct meaning for the above context?

Many thanks in advance.

Rusty
April 15, 2024, 09:48 AM
Yes, chiflado is most likely the correct meaning here.
'Nutter' is perhaps understood in Britain, and it looks like it's a noun.
Because «estar colgado» was used, I would expect that an adjective follows. In that case, the meaning would be, "I'm crazy, nuts, whacked (nutty)."

Michael30000
April 15, 2024, 10:09 AM
Thank you, Rusty!