The stressed disjunctive conjunction o
View Full Version : The stressed disjunctive conjunction o
Nfqufktc
November 17, 2025, 06:50 AM
¡Hola!
Here is the sentence from a Spanish recipe (from an exercise book)
Ponga Ud. el gazpacho frío en el refrigerador por una ó dos horas.
Put the cold gazpacho in the refrigerator for 1 to 2 hours.
Would you clarify why the disjunctive conjunction o is graphically stressed in the above sentence?
https://i126.fastpic.org/big/2025/1117/96/effd9bfcd9674b32229df3447d05ec96.jpg
Why are the above samples different?
Thank you.
wrholt
November 17, 2025, 09:01 AM
Writing o as ó is customary, perhaps obligatory, when the word appears between two numbers that are written using digits, primarily to make sure that the reader does not confuse it with the digit 0: consider "... por 1 ó 2 horas", especially if written by hand rather than typed.
Strictly speaking, writing ó between two numbers written as words rather than as digits is not necessary.
aleCcowaN
November 17, 2025, 04:36 PM
I totally agree, and add that ó should be used even when there's only one number written with digits ("3 ó cuatro días").
However RAE dissagrees, and from the 2010 reform on, o is never written with a stress mark on it. And I tell RAE that "vayan y que los surzan" with their ukases.
Modern writing and printing methods have made rules like ó or E instead of É unnecessary.
However, I still use many good o'le rules when ambiguity is potentially present, and the problem is not 1 o 2 being read as 102 because typography is ambiguous but sloppy readers just browsing content and feeling justified in thinking it's 102 in a they're-eating-the-dogs way.
Back to the original question, I'd bet the person who wrote "una ó dos horas" mistakenly extended the "7 u 8 minutos" auditive rule to de "1 ó 2" visual rule, something that is known as hypercorrection.
Nfqufktc
November 18, 2025, 12:45 AM
Thank you all.
poli
November 18, 2025, 06:04 AM
¿Zurzir?
AngelicaDeAlquezar
November 18, 2025, 07:56 PM
@Poli: "Zurcir". The verb means "to darn", but "que los zurzan" is an expression to show contempt for the académicos and how they change the rules we learned to respect. An expression I also subscribe about this, by the way. ;)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.