PDA

Check mis tareas

View Full Version : Check mis tareas


Jessica
January 29, 2009, 06:00 PM
Homework #1. Perspectiva Cultural. en el libro Paso A Paso B.

please read and see if my answers are O.K./correct. if not then suggest better answers/correct answers.

__________________________________________________ ____________

Imagine that you're an exchange student living in Caracas, Venezuela. You're staying with a family that has two children: Jaime, who is 13, and Mariana, 16. On your first night there, you sit down with them to watch television and..... surprise! Superman pops up speaking perfect Spanish! What you're watching is the dubbed version of a U.S. TV series.

Although Jaime and Mariana can also watch other dubbed imports from the United States, those programs are the exception. Venezuela has one of the largest television industries in Latin America. It produces soap operas, documentaries, music videos, and children's shows that are shown throught the Spanish-speaking world.

Hispanic teenagers rarely have their own TV set, even if the family can afford it. So at night, Jaime and Mariana sit down with the rest of the family to watch TV in the living room. They often tune in to one of several culebras. The word means "snakes", which is how Venezuelans jokingly refer to their soap operas, because they're long and winding. Venezuela, Mexico, Argentina, and Spain produce many popular soop operas. They usually last only a few months. Then new shows, with new characters and plots, begin.


1. What does it mean if the TV program is dubbed? the dialogues are translated into Spanish

2. What is it like if the show has subtitles? :confused:

3. Which Spanish-speaking country has one of the largest TV industries in Latin America? Venezuela

4. List 3 types of shows that it produces. (These are shown thoroughout the Spanish-speaking world) 1) documentaries
2) soap operas
3) children's shows

5. What do we call the type of shows that the Hispanics call "culebras"? Soap operas

6. How long do these shows usually last? a few months

7. Why do you think that is the case? :confused:

8. List 3 things that you can learn from watching a Spanish TV show (besides the language). 1) Culture
2) Fashion
3) Foods


Homework #2. Translate.
as usual, check for errors.

1. I went to the bank at 8:00 am sharp. Fui al banco a las ocho en punto de la mañana.
2. He arrived by train at 7:30 pm. Él llegó en el tren a las siete y media de la noche.
3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos ver la película de aventuras a medianoche.
4. The western movie lasts almost 3 hours! ¡La película de oeste dura casi tres horas!
5. The science fiction movie is a little short. La película de ciencia ficción un poco corta.
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre unas películas de románticas?
7. Do you like horror films? ¿Te gusta unas películas de terror?



Thanks in advance for helping me. I greatly appreciate your help! :)

Rusty
January 29, 2009, 08:11 PM
Give your opinion for the two you didn't complete. Why do you think a soap opera would end after a couple of months? Have you seen a movie with subtitles?

1. I went to the bank at 8:00 am sharp. Fui al banco a las ocho en punto de la mañana. :thumbsup:
2. He arrived by train at 7:30 pm. Él llegó en el tren a las siete y media de la noche. (by train, not on the train)
3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos (missing something here) ver la película de aventuras a (and here) medianoche.
4. The western movie lasts almost 3 hours! ¡La película de oeste dura casi tres horas! :thumbsup:
5. The science fiction movie is a little short. La película de ciencia ficción (missing something here) un poco corta.
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre unas películas de románticas? (neither word belongs)
7. Do you like horror films? ¿Te gusta(missing something here) unas (wrong word) películas de terror?Hints given.

Jessica
January 29, 2009, 08:25 PM
2. He arrived by train at 7:30 pm. Él llegó al tren a las siete y media de la noche.
3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos a ver la película de aventuras a medianoche.
5. The science fiction movie is a little short. La película de ciencia ficción es un poco corta.
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre películas románticas?
7. Do you like horror films? ¿Te gusta a las películas de terror?

Rusty
January 29, 2009, 08:43 PM
2. He arrived by train at 7:30 pm. Él llegó al tren a las siete y media de la noche. (by train, check a dictionary)
3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos a ver la película de aventuras a (still missing something here) medianoche.
5. The science fiction movie is a little short. La película de ciencia ficción es un poco corta. :good:
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre (missing something here) películas románticas?
7. Do you like horror films? ¿Te gusta a las películas de terror? (something is still missing in the verb, and now there's an extra word)More hints.

Planet hopper
January 29, 2009, 09:34 PM
:(Él llegó al tren a las siete y media de la noche

:twocents:Su tren llegó a las siete y media de la tarde.


:(¿Te gusta a las películas de terror?

:twocents:¿Te gustan las películas de miedo?


:(películas románticas

:twocents:películas de amor

sosia
January 30, 2009, 02:17 AM
2. What is it like if the show has subtitles?
Usually they do not touch the subtitles, are the original ones. (But this is not explained in the text)
6. How long do these shows usually last? a few months
7. Why do you think that is the case? So they can change the plot easily, they do not have to invent rare stories.
Every season its completely new, only a few characters remain. (It`s written here:"They usually last only a few months. Then new shows, with new characters and plots, begin". I the USA, all the stars must continue, and at the end the plots are very confusing. It's normal that a man/woman in every season to fall in love with a different persons, usually another collegue. For two seasons ok, but at the 7th season it's very strange. )
Saludos :D

lee ying
January 30, 2009, 02:30 PM
Homework #2. Translate.
as usual, check for errors.

1. I went to the bank at 8:00 am sharp. Fui al banco a las ocho en punto de la mañana.
2. He arrived by train at 7:30 pm. Él llegó en el tren a las siete y media de la noche. I think like that. El llegó del tren a las siete y media de la noche
3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos ver la película de aventuras a medianoche.
4. The western movie lasts almost 3 hours! ¡La película de oeste dura casi tres horas!
5. The science fiction movie is a little short. La película de ciencia ficción un poco corta.my opinion is : La pelicula de ciencia ficción es un poco corta.
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre ( acerca de ) unas películas de románticas? ¿´Qué piensas sobre las películas románticas
7. Do you like horror films? ¿Te gusta unas películas de terror? singular, TE gusta la pelicula de terror or plural is. te gustan las peliculas de terror?
if you have question, ask away! *_*

Jessica
January 31, 2009, 11:39 AM
thank you everyone :D

Jessica
January 31, 2009, 11:40 AM
:(Él llegó al tren a las siete y media de la noche

:twocents:Su tren llegó a las siete y media de la tarde.


:(¿Te gusta a las películas de terror?

:twocents:¿Te gustan las películas de miedo?


:(películas románticas

:twocents:películas de amor

we learned romantic movies as películas románticas and horror movies as películas de terror. but thanks for the additional info ;):):D

Jessica
January 31, 2009, 09:22 PM
7. Do you like horror films? ¿Te gustan las películas de terror?
I got one correction...(if it's right) :P

Rusty
January 31, 2009, 09:32 PM
7. Do you like horror films? ¿Te gustan las películas de terror? :good:
I got one correction...(if it's right) :PGood job.

Jessica
February 01, 2009, 06:24 PM
okay
6. What do you think about romantic movies? ¿Qué piensas sobre las películas románticas?

???

3. We went to see the adventure movie at midnight. Fuimos a ver la película de aventuras al medianoche.

???

Rusty
February 01, 2009, 08:40 PM
Some people say sobre after the verb pensar, but I think there's a better choice.
Medianoche is femenine.