PDA

Crotalito Handle

View Full Version : Crotalito Handle


chileno
February 18, 2009, 11:18 PM
Hola Crotalito,

Your handle is the name of a serpent. right?

Hernan.

CrOtALiTo
February 19, 2009, 12:42 PM
Yes. You are right. My handle is the name of a serpent.

Did you have meet some serpent before?

chileno
February 20, 2009, 12:51 AM
Yes. You are right. My handle is the name of a serpent.

Did you have meet some serpent before?

I remember that name from when I was a boy in school. I am not sure though about the colors. I think it is striped? Maybe red and white and or purple. I really do not remember that much.

Hernan.

laepelba
February 22, 2009, 04:31 AM
Oh! Then, Crotalito, THAT should be your avatar!! :D

Tomisimo
February 22, 2009, 06:47 AM
The actual snake would be a crótalo right?

laepelba
February 22, 2009, 07:22 AM
In English, I believe that "crótalo" significá "rattlesnake", ¿es correcto?
http://www.arcadiaclub.com/img/animali/crotalo_diamantino_occidentale_primo_piano.JPG

chileno
February 22, 2009, 07:41 AM
The actual snake would be a crótalo right?

Right. I just googled for it. :-)

In English, I believe that "crótalo" significa "rattlesnake", ¿es correcto?
http://www.arcadiaclub.com/img/animali/crotalo_diamantino_occidentale_primo_piano.JPG


Yup. I remembered it was a serpent of some type, although I could not quite place it in my mind.

Hernan.

laepelba
February 22, 2009, 07:59 AM
Hernán - instead of telling me to ignore grammar for awhile, will you please give me permission to ignore accents for awhile? (Oh, forget it....) :-P

chileno
February 22, 2009, 08:14 AM
Hernán - instead of telling me to ignore grammar for awhile, will you please give me permission to ignore accents for awhile? (Oh, forget it....) :-P

:) You do the best you can. All I can tell you is not to torment yourself because you might be placing the wrong accent, or god forbid you might be saying something wrong. Just plow ahead, that you will iron out the wrinkles later. :)

Think about this. I should not even be able to write nor read this, had not I done it myself.

Mind you, without a teacher (per say, because I took everyone that came in contact with me as one), without proper knowledge of grammar in either language.

It is a matter of attitude. :-)

Hernan.

laepelba
February 22, 2009, 08:18 AM
:) You do the best you can. All I can tell you is not to torment yourself because you might be placing the wrong accent, or god forbid you might be saying something wrong. Just plow ahead, that you will iron out the wrinkles later. :)

Think about this. I should not even be able to write nor read this, had not I done it myself.

Mind you, without a teacher (per say, because I took everyone that came in contact with me as one), without proper knowledge of grammar in either language.

It is a matter of attitude. :-)

Hernan.

I am definitely seeking to do the best that I can ... whilst balancing it all with as much of a self-forgiving attitude as I can handle. :)

Gracias por la docencia. :)

chileno
February 22, 2009, 08:23 AM
I am definitely seeking to do the best that I can ... whilst balancing it all with as much of a self-forgiving attitude as I can handle. :)

Gracias por la docencia. :)

Have you found that your English vocabulary has improved also?

And you are most welcomed.

Hernan

laepelba
February 22, 2009, 08:32 AM
Oh, I don't know about my English vocabulary (except for when I'm trying to read something that Malila/Angelica has typed ... her English tends to be better than mine!) ... but I knew (from when I studied German in HS and Spanish in college) that my understanding of English grammar would improve.

Have you ever looked at the Tomisimo blog? David had a post awhile back about the subjunctive. There's a comic about someone who has attempted to be better about understanding the use of the subjunctive by trying to use it more frequently in English. That is what I'm hoping to do ... understand my English usage better so that I can apply what I'm learning to the Spanish grammar. AND ... admittedly, the RAE website really does help! :)

chileno
February 22, 2009, 08:37 AM
Oh, I don't know about my English vocabulary (except for when I'm trying to read something that Malila/Angelica has typed ... her English tends to be better than mine!) ... but I knew (from when I studied German in HS and Spanish in college) that my understanding of English grammar would improve.

Have you ever looked at the Tomisimo blog? David had a post awhile back about the subjunctive. There's a comic about someone who has attempted to be better about understanding the use of the subjunctive by trying to use it more frequently in English. That is what I'm hoping to do ... understand my English usage better so that I can apply what I'm learning to the Spanish grammar. AND ... admittedly, the RAE website really does help! :)

Ah well, that shows you are definitely a teacher :-) You are learning something in the meanwhile.

CrOtALiTo
February 22, 2009, 08:52 AM
Yes it's would to be my avatar although. I believe that whilst my handle to be CrOtALiTo keep the tend to be most dynamic and it most weir. But I believe that if you found some picture of the CrOtAL you would can give it. For while I like my avatar.

Herman take care of me. I would can give you a bite with quite poison.

AngelicaDeAlquezar
February 22, 2009, 12:59 PM
@Crotalito: are there "cascabeles" in Campeche?


I remember that name from when I was a boy in school. I am not sure though about the colors. I think it is striped? Maybe red and white and or purple. I really do not remember that much.


Wasn't that a "coralillo"?

Oh, I don't know about my English vocabulary (except for when I'm trying to read something that Malila/Angelica has typed ... her English tends to be better than mine!) [...]

Not true. But this forum has proven great both for improving my English and my Spanish. :D

CrOtALiTo
February 22, 2009, 01:24 PM
Yes. are there Cascabeles in Campeche. Here there are a lot of serpents.

chileno
February 22, 2009, 04:59 PM
@Crotalito: are there "cascabeles" in Campeche?




Wasn't that a "coralillo"?

I guess so. :-)


Not true. But this forum has proven great both for improving my English and my Spanish. :D

That is why I was asking. :)