Hola a todos
View Full Version : Hola a todos
seosamh
March 01, 2009, 03:39 AM
¿como estáis?
mi llamo joseph y soy de escocia y soy escoces, tengo treinta y uno años.
por siete semana estoy aprendiendo un poco español en mi clase y en mi casa pero quiero a aprender mas y a practicar, asi estoy aqui tambien. mi gusto a aprender español pero yo entiendo mi español es muy mal por ahora pero con tiempo quiero mejorar.
gracias por leen.
:)
Rusty
March 01, 2009, 05:51 AM
¡Bienvenido a los foros, Joseph!
seosamh
March 01, 2009, 07:39 AM
Gracias Rusty.
CrOtALiTo
March 01, 2009, 09:49 AM
I bid you welcome Joshep.
I hope you stay inside of the forums be funny.
chileno
March 01, 2009, 10:55 AM
¿como estáis?
mi llamo joseph y soy de escocia y soy escoces, tengo treinta y uno años.
por siete semana estoy aprendiendo un poco español en mi clase y en mi casa pero quiero a aprender mas y a practicar, asi estoy aqui tambien. mi gusto a aprender español pero yo entiendo mi español es muy mal por ahora pero con tiempo quiero mejorar.
gracias por leen.
:)
Hola JOse. Bienvenido a los foros. Que quiso decir con leen?
Jessica
March 01, 2009, 11:49 AM
welcome!
seosamh
March 01, 2009, 12:05 PM
CrOtALiTo, chileno y jchen, gracias para el bienvenidos. :)
Chileno, i was trying to say "thank you all for reading", perhaps - "Gracias tu todos por leyendo". is better?
Also please anyone feel free to correct anything i say in spanish, i'm pretty much an absolute beginner so i welcome any guidance. hopefully i can help others with their english too.
Now for the spanish attempt...
Ahora yo intento en español.
Tambien, por favor, tu puedes corregir algo yo digo en español, estoy principiante en español, asi yo bienvenido algun ayuda. creo puedo ayuda con tu ingles tambien.
chileno
March 01, 2009, 02:39 PM
CrOtALiTo, chileno y jchen, gracias para el bienvenidos. :)
Chileno, i was trying to say "thank you all for reading", perhaps - "Gracias tu todos por leyendo". is better?
Also please anyone feel free to correct anything i say in spanish, i'm pretty much an absolute beginner so i welcome any guidance. hopefully i can help others with their english too.
Now for the spanish attempt...
Ahora yo intento en español.
Tambien, por favor, tu puedes corregir algo yo digo en español, estoy principiante en español, asi yo bienvenido algun ayuda. creo puedo ayuda con tu ingles tambien.
Lo estas haciendo muy bien. Se entiende bastante para ser un "principiante". :-)
Se dice Gracias a todos, por leer (me).
Te recomiendo que leas y escribas un cuento en español. El que mas te guste. Si es uno que has leido en ingles, tanto mejor. :-)
Tomisimo
March 01, 2009, 04:49 PM
Hello Joseph.
Since you state you're to learn and practice, I'll make a few corrections to what you wrote and hope you're not offended. :)
¿como estáis?
Me llamo Joseph y soy de escocia y soy escocés, tengo treinta y un años.
Por siete semanas estoy aprendiendo un poco de español en mi clase y en mi casa pero quiero a aprender mas y a practicar, así que estoy aquí también. Me gusta aprender español pero yo entiendo mi español es muy mal por ahora pero con el tiempo quiero mejorar.
gracias por leerlo. (Gracias por haberlo leído)
:)
seosamh
March 02, 2009, 05:45 AM
chileno, yo intento que buscar un libro, buena idea, gracias. :)
Tomisimo, Thanks, this is why i'm here, i take no offence at all, i'm glad you did that, helps me no end. :)
chileno
March 02, 2009, 06:26 AM
chileno, yo intento que buscar un libro, buena idea, gracias. :)
Tomisimo, Thanks, this is why i'm here, i take no offence at all, i'm glad you did that, helps me no end. :)
Se escribe: Intentaré buscar un libro.
Do not try, do it. :-)
CrOtALiTo
March 02, 2009, 10:52 PM
CrOtALiTo, chileno y jchen, gracias para el bienvenidos. :)
Chileno, i was trying to say "thank you all for reading", perhaps - "Gracias tu todos por leyendo". is better?
Also please anyone feel free to correct anything i say in spanish, i'm pretty much an absolute beginner so i welcome any guidance. hopefully i can help others with their english too.
Now for the spanish attempt...
Ahora yo intento en español.
Tambien, por favor, tu puedes corregir algo yo lo digo en español. Soy principiante en español, asi que agradesco cualquier ayuda ayuda. creo que puedo ayudarte con tu ingles tambien.
My suggestions above.
I did a little corrections to your post. I hope this don't offend you.
sosia
March 10, 2009, 08:11 AM
Bienvenido seosamh :D
Elaina
March 10, 2009, 09:01 AM
Hola Joseph,
Bienvenido a los foros......
Soy Elaina :cool:
seosamh
March 14, 2009, 10:09 AM
My suggestions above.
I have made some corrections to your post. I hope this doesn't offend you?
Thanks for doing that CrOtALiTo, it helps me a lot. yo hago lo mismo. :)
y una otra, si nosotros ayudamos cada otra, nosotros entenderemos mejor y nosotros tendremos mejor lengua destreza.
I welcome you to the forum Joseph.
I hope your stay here will be enjoyable.
Gracias, sosia, Elaina y chileno. :)
CrOtALiTo
March 14, 2009, 03:09 PM
You're welcome.
laepelba
March 14, 2009, 05:09 PM
Welcome, Joseph! "They" have recommended the same thing for me - to get a book to read in Spanish. I chose the first Harry Potter book. As a children's book, it's likely easier than an adult novel. And because I've read it (AND listened to a recording of it on CD) in English, I am very familiar with the story. So I'm enjoying it (slowly but surely!!) It's a great recommendation! Welcome!!
CrOtALiTo
March 15, 2009, 11:09 AM
Thank so much. I didn't know this word Enjoyable.
I like this word is more explicit and a anyway you have gave in the nail. Because I didn't know that word use as welcome.
laepelba
March 15, 2009, 02:46 PM
I bid you welcome Joshep.
I hope you stay inside of the forums be funny.
Thank so much. I didn't know this word Enjoyable.
I like this word is more explicit and a anyway you have gave in the nail. Because I didn't know that word use as welcome.
Actually, Luis, "enjoyable" is not used as "welcome". They have very different meanings. "Welcome" is really basically "bienvenido". That's about it.
"Enjoyable" is an adjective describing something that is fun: "divertido" or "agradable". I think that someone changed your word "funny", which isn't (probably) what you were trying to say. "Funny" is actually something that makes you laugh - a joke or something that happened that was a non-critical mistake, etc.
CrOtALiTo
March 16, 2009, 01:25 AM
Then enjoyable is not very used.
In your example you told me that I should change the word funny by fun, I believe that you are right.
Because they aren't the same in meaning.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.