PDA

De la nada dar ganas practice

View Full Version : De la nada dar ganas practice


cmon
March 31, 2009, 05:09 PM
Thanks everyone, my grammar books don't cover the oddball stuff, which makes your assistance even more valuable. :love:

The plant is so beautiful that I feel like growing more.
La planta es tan bonita que me dan ganas de cultivar más.

Out of the blue, she appeared in the open field.
De la nada, ella apareció en el campo abierto.

Just like that, he decided to drop out of school.
De la nada, él decidió abandonar los estudios.

For some reason, we felt like dancing.
De la nada, nos dieron ganas de bailar.

The feeling came over me from out of nowhere.
De la nada, me abrumó la sensación.

The rudeness of the boy makes me want to complain to his parents.
La grosería de el chico me da ganas de quejarme a sus padres.

AngelicaDeAlquezar
March 31, 2009, 05:50 PM
:applause: To me all of the sentences look quite good. :thumbsup:

My only comment is on:
[...]

For some reason, we felt like dancing.
De la nada, nos dieron ganas de bailar.



It sounds odd, but not incorrect, so you can use the way it is.
Still, I'd propose a variation: "por alguna razón, nos dieron ganas de bailar".
It would be well understood it's an unknown reason. :)

chileno
March 31, 2009, 06:05 PM
Thanks everyone, my grammar books don't cover the oddball stuff, which makes your assistance even more valuable. :love:


Just like that, he decided to drop out of school.
De la nada, él decidió abandonar los estudios.

This one is correct, however you can also say "Así como así, él decidió abandonar los estudios"

It is always a pleasure to help someone who starts by helping him/herself. :)

I love the smell of blood! :D

AngelicaDeAlquezar
March 31, 2009, 06:24 PM
[...]

It is always a pleasure to help someone who starts by helping him/herself. :)

[...]


So very true. :applause:

chileno
March 31, 2009, 06:25 PM
So very true. :applause:

Thank you Ma'am! :)