PDA

Atreverse

View Full Version : Atreverse


DailyWord
May 24, 2009, 03:14 AM
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word (http://daily.tomisimo.org/) for May 24, 2009

atreverse (verb) — to dare, venture. Look up atreverse in the dictionary (http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/atreverse)

¿Te atreves?
Are you game?

irmamar
May 24, 2009, 10:24 AM
"Are you game?" creo que se podría traducir más por "¿te apuntas?", en lugar de "¿te atreves?". Quizá esté equivocada :confused:

Jessica
May 24, 2009, 10:40 AM
is that a reflexive verb?

I don't understand the sentence either

irmamar
May 24, 2009, 10:42 AM
is that a reflexive verb?

I don't understand the sentence either

This is a pronominal verb: you don't "te atreves a ti mismo" (as you could say with reflexive verbs: te lavas a ti mismo, te peinas a ti mismo)

Jessica
May 24, 2009, 10:51 AM
oh ok I haven't learned about pronominal verbs yet

irmamar
May 24, 2009, 10:53 AM
I hope you will soon ;)

laepelba
May 24, 2009, 04:17 PM
Irmamar - I looked "te apuntas" up on another website and it seems that it is equivalent to the English "Are you in?" This is similar to "Are you game?", but "Are you game" has more danger and intrigue implied.

Some scenarios:
- "Kristi and I are going to go out for a hamburger and will probably pick up a movie. Are you in (with us)?"
- "At the amusement park nearby they have bungee jumping. I'm scared to death to try it, but I think I could do it if you went with me. Are you game?" (In other words, "do you dare do something so scary!?")

Do you see the difference in intensity of the situation?

CrOtALiTo
May 24, 2009, 09:39 PM
I got it the expression and also I liked the kind to expression.

Are you game to jump in the truck during the trip in the wood?