¿Hay errores en esta oración?
View Full Version : ¿Hay errores en esta oración?
Zach
November 14, 2006, 09:22 PM
¿puedes decirme si hay errores en esta oración?
Hace fresco hoy, cuándo voy afuera llevaré guantes, botas, y un chaqueta porque no quiero tener frío. Mañana va a hacer buen tiempo, y llevaré una camiseta. Pero jueves, voy a llevar un abrigo, porque el tiempo va a hacer mal tiempo otra vez.
Gracias.
Please correct any grammatical errors that there are in this sentence. Also, I´m struggling with when to hook an S on certain words when speaking to a friend, which ones am I supposed to do this with?
Tomisimo
November 15, 2006, 10:40 AM
Hace fresco hoy, cuándo voy afuera llevaré guantes, botas, y un chaqueta porque no quiero tener frío. Mañana va a hacer buen tiempo, y llevaré una camiseta. Pero jueves, voy a llevar un abrigo, porque el tiempo va a hacer mal tiempo otra vez.
Here are my suggestions:
Hace fresco hoy => Hace frío hoy / Está fresco hoy / Hace friecito hoy
Cuando does not need an accent unless your using it to ask a question.
una chaqueta
Pero el jueves...
porque el tiempo va a hacer mal tiempo otra vez - porque va a hacer frío otra vez.
And finally, here's how I might say the whole thing. It's biased toward Mexican Spanish (use of chamarra etc), so you might take it with a grain of salt, but it might also help:
Está fresco hoy entonces voy a usar guantes, botas y una chamarra para salir porque no quiero que me dé frío. Mañana el tiempo va a estar más bonito y podré usar una playera, pero el jueves tendré que ponerme hasta un abrigo porque va a hacer muchísimo frío.
sosia
November 16, 2006, 01:46 AM
Zach
Hace fresco hoy, cuando vaya afuera llevaré guantes, botas, y una chaqueta porque no quiero tener frío. Mañana va a hacer buen tiempo, y llevaré una camiseta. Pero jueves voy a llevar un abrigo, porque el tiempo va a hacer malo otra vez. No , , two tiempo too near, it sounds bad
other opptions (all good, like yours or tomissimo's)
Hace fresco hoy, cuándo voy afuera llevaré guantes, botas, y una chaqueta porque no quiero tener frío.
Hace frío hoy, cuando salga afuera llevaré guantes, botas y una chaqueta porque no quiero tener frío.
Hace fresco hoy, cuando vaya afuera llevaré guantes, botas y chaqueta porque no quiero pasar frío.
Hoy hace frío, así que saldré llevando guantes, botas y chaqueta porque no quiero enfriarme.
Mañana va a hacer buen tiempo, y llevaré una camiseta. <- OK for me!
Mañana va a hacer buen tiempo, por lo que iré en camiseta.
Mañana hará buen tiempo, por lo que llevaré una camiseta
Mañana tendremos bueno, por tanto usaré camiseta.
Pero jueves, voy a llevar un abrigo, porque el tiempo va a hacer mal tiempo otra vez.
Pero el jueves hará malo otra vez y llevaré abrigo
Pero el jueves cogeré un abrigo porque volverá a hacer mal tiempo.
Pero el jueves llevaré un abrigo, porque el tiempo empeorará otra vez.
I say it so ( casual way)
Hoy hace frío, cuando salga llevaré guantes, botas y chaqueta porque no quiero enfriarme. Mañana hará bueno e iré en camiseta. El jueves toca abrigo porque volverá a hacer mal tiempo.
formal way.
Hoy hace frío por lo que cuando salga de casa llevaré guantes, botas y una chaqueta porque no quiero enfriarme. Mañana hará buen tiempo e iré sólo con una camiseta. El jueves llevaré un abrigo porque volverá a hacer mal tiempo.
Saludos!
Tomisimo
November 19, 2006, 05:44 PM
Gracias por las correcciones. Estuve mal en algunas cosas :) No hay nada mejor que un hablante nativo en estas cuestiones.
pinosilano
July 26, 2015, 02:16 PM
Yo siempre he sabido que si 'hace fresco' me tengo que poner un sueter de lana o un chaleco.
Pero si 'hace frío' tengo que ponerme una chamarra de cuero o un chaquetón acolchado.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.