PDA

Sketch de un programa humorístico

View Full Version : Sketch de un programa humorístico


Tomisimo
June 05, 2009, 09:57 AM
Tarea (esto es más para los que están aprendiendo español) Nota: El título dice "policía gallego". No sé por qué le han puesto ese título, me parece despectivo y no apropiado.


¿De qué pais son los actores (basándote en el acento)
¿De qué parte del país?
¿Quién es el dueño del vehículo?
¿Por qué la policía le dio un papel al señor?
Da una razón por la que habrán puesto el título que tiene.
¿Por qué el título del video es despectivo?

http://www.youtube.com/watch?v=BTW9eo8cPDA

Fazor
June 05, 2009, 11:04 AM
I got a few chuckles from that; though I bet I'd find it more funny if I understood more than just the phrase "No sé que . . ." :)
Edit: I mis-remembered. It was "No creo que . . ."

AngelicaDeAlquezar
June 05, 2009, 08:49 PM
[...]Nota: El título dice "policía gallego". No sé por qué le han puesto ese título, me parece despectivo y no apropiado.

[...]


Seguramente el usuario que le dio el título es mexicano. Así como en otros países se tiene el estereotipo de que las rubias son tontas, aquí se usa a "los gallegos" con el mismo fin.

Yo estoy de acuerdo en que es lamentable.

irmamar
June 06, 2009, 08:02 AM
Yo creo que el título lo puso más bien un argentino, porque muchos gallegos emigraron en el siglo XIX a Sudamérica, sobre todo a Argentina. Al parecer (eso me han dicho), en Argentina se suele llamar a los españoles gallegos, pero no lo hacen con mala intención. Esto es porque en España tenemos poca idea de nación. Cuando salimos fuera, pocas veces decimos que somos españoles, preferimos decir que somos de nuestra región o comunidad (decimos: soy gallego, soy catalán, soy madrileño, soy asturiano, soy andaluz...). Yo siempre digo que soy española, porque creo que en otros países no tienen que saber cómo está dividida geográficamente España, pero hay gente que prefiere hacerlo de otra forma.

Siempre he pensado que España fue, es y será un reino de Taifas.

Pero tengo ganas de ver qué contestan los angloparlantes a las preguntas de Tomísimo :)

bobjenkins
June 06, 2009, 05:21 PM
Jeje entiendé un poco :laugh:

¿puede escriber qué que la policía dijiste al hombre en atrás del coche? (la primer oración) gracias

¿la policía dijo la palabra "carro"? Si él lo dijo, pienso que este video es de sudamericano porque se usa "carro" no coche como en España

AngelicaDeAlquezar
June 06, 2009, 08:43 PM
@Bob: Es un sketch español, no sudamericano.

El policía saluda: "¿Qué hay?, buenos días." (Like "Howdy, good morning".)

I didn't hear the word "carro". :thinking:

bobjenkins
June 07, 2009, 12:08 AM
@Bob: Es un sketch español, no sudamericano.

El policía saluda: "¿Qué hay?, buenos días." (Like "Howdy, good morning".)

I didn't hear the word "carro". :thinking:

Me equivoqué, es difícil entender siempre que yo escuche. No tengo duda que después de practicar por un poco más tiempo será mucho más fácil y sencillo:)

Espero que sea verdad jeje;)

poli
June 11, 2009, 06:29 PM
David,
As someone in touch with Latin American culture, it's important for you to
know that Gallegos south of out border are often the butt of ethnic jokes. Gallegos ,when they arrived in the new world 100 years ago or so were seen as country yokels. Gallego jokes, still alive and well, roughly parallel Polish jokes north of the border.
In addition this video clip is a condemnation of the right wing which is often characterized as police supporting the thugs, with whom they most closely associate, and beating the innocent one. I believe that Galicia has a tendency to vote PP as opposed to PSOE.
This is of course unkind to those police officers who do their job responsibly and intelligently, and sometimes put their lives in danger in order to preserve the peace... but it's a joke.;)

pjt33
August 24, 2009, 10:41 AM
1. España (pero, bueno, no es tan difícil - el poli lleva la bandera española en su uniforme)
2. Supongo que de Galicia, por el título, pero no lo logro distinguir en sus accentos.
3. El tío que está atado en el maletero.
4. Por no contestar cuando pregunta que si tiene un triángulo.
5. Para sugerir que todos los polis gallegos son así de tontos.
6. Tacha a todos los polis - o, mejor dicho, al cuerpo de policía - de tontos.

pjt33
August 24, 2009, 10:44 AM
Siempre he pensado que España fue, es y será un reino de Taifas.
¿Has leído España: Historia de un fracaso? Es una mezcla de historia y opiniones muy fuertes, y eso de que España sigue un reino de taifas me parece el tema central.

poli
August 25, 2009, 05:44 AM
When I was first taught Spanish, instead of using the term taifa, I was taught patria chica. I don't think that Spain is the only country made up of taifas. To a greater or lesser extent all large countries are.

pjt33
August 25, 2009, 05:47 AM
Chica in that sense is American. Taifa is probably a peculiarly peninsular word.

CrOtALiTo
August 25, 2009, 09:20 AM
Tarea (esto es más para los que están aprendiendo español) Nota: El título dice "policía gallego". No sé por qué le han puesto ese título, me parece despectivo y no apropiado.


¿De qué pais son los actores (basándote en el acento)
¿De qué parte del país?
¿Quién es el dueño del vehículo?
¿Por qué la policía le dio un papel al señor?
Da una razón por la que habrán puesto el título que tiene.
¿Por qué el título del video es despectivo?

http://www.youtube.com/watch?v=BTW9eo8cPDA


Normally the Mexican people named to the people from Spain Gallegos, therefore I believe that the it was created for a Mexican.

I'm sorry if that offending you.

But as you know each place has own to way to speaks diverse to another countries.

sosia
August 31, 2009, 06:23 AM
"Taifa" was the name given to a region controlled by a king by the muslims.
"reinos de taifas" were all the independent regions of the arabian Spain
http://es.wikipedia.org/wiki/Taifa
Saludos :D

bobjenkins
October 15, 2009, 02:44 AM
A la primera vez que lo miré no había entender nada, pero lo miro de nuevo hoy y entiendo mucho más. POr lo menos sé estar aprendiendo :D

sosia
October 15, 2009, 05:12 AM
A la primera vez que lo miré no había entender entendía nada, pero lo miro hoy de nuevo y entiendo mucho más. POr lo menos sé estarque estoy aprendiendo :D

Estás aprendiendo mucho Bob. Sigue así :applause::applause: