PDA

Palabras preferidas - Page 2

View Full Version : Palabras preferidas


Pages : 1 [2]

irmamar
June 17, 2009, 01:28 PM
:lol: ¡Qué malo es poli! :D

Aquí decimos más "periquito", en lugar de perico.

Es bonito el guacamayo, pero tiene un pico...

AngelicaDeAlquezar
June 17, 2009, 01:40 PM
Bueno, aquí un perico es más grande que un periquito.
"Periquito" se usa más para los australianos. :)

El pico del guacamayo es enorme y poderoso, pero suelen ser criaturas muy tiernas y querendonas... cuando están de buenas. :D

poli
June 17, 2009, 01:55 PM
Tambien se puede decorar la mesa con picos de guacamayo relleno de arroz ---o mejor guaca mole.

irmamar
June 18, 2009, 04:57 AM
Tambien se puede decorar la mesa con picos de guacamayo relleno de arroz ---o mejor guaca mole.

Sí, mejor guacamole :D, pobrecito guacamayo.

No he visto nunca un perico. Voy a ver si veo uno :)

AngelicaDeAlquezar
June 18, 2009, 09:07 AM
Tambien se puede decorar la mesa con picos de guacamayo relleno de arroz ---o mejor guaca mole.

Pues ¡guácala! :yuck:


:lol:

poli
June 18, 2009, 10:01 AM
Pues ¡guácala! :yuck:


:lol:
Nice new verb for me: guacar.
:thumbsup::thumbsup::thumbsup:;)
Aprendí otra palabra mietras leía el periódico que me dió risa: tafanario
Al pricipio imaginé que la palabra significaba un mueble como armario o baul.

AngelicaDeAlquezar
June 18, 2009, 11:06 AM
@Poli: El mexicanismo (muy coloquial) "guácala" es el equivalente de "yuck". El verbo coloquial para "vomitar" es "guacarear".


Poca gente sabría qué es "tafanario" por aquí. :)

irmamar
June 18, 2009, 11:11 AM
Pues ¡guácala! :yuck:


:lol:

What? :confused: