PDA

Engrave it!/¡Grábalo!

View Full Version : Engrave it!/¡Grábalo!


Pages : [1] 2

EmpanadaRica
August 01, 2009, 07:27 PM
Hello everyone..! :D ¡Hola a todos!

I thought it would be fun to do something else for a change.. (not sure if you will all agree with me but we shall see.. ;)).
I came across this rather fun/strange/weird little program today with which you can create your own tombtext.. :eek: :D

Slightly macabre maybe yes, but there is such a thing as 'black humour' ¿no? Surely it exists in Spanish as well I thought to myself.. :D And so I thought, perhaps ths would be a fun, playful way to learn some words/ jerga/ dicho's / play on words etc etc.. It' s fun because it has to be quite short .. :D

To have a look at the generator yourself you can go to this site (http://www.jjchandler.com/tombstone/).

To save the picture after creating it, just rightclick on the picture and save it on your computer, or use 'properties' to upload it here. :)

Here are some samples of things we could do with it, both in Spanish and in English. :) Corrections are as always, welcome!! :thumbsup: :D

Hope you all will like this idea. :)

La Silencia:

http://upload.digiex.net/files/9t0nh40j0faok6rjgevu.jpg


Ratito Eterno:

http://upload.digiex.net/files/v2vx47ugc87hnzf747ib.jpg


Señor Vino:

http://upload.digiex.net/files/yeohmrlo8v706abfaqxq.jpg


Mi gatito:

http://upload.digiex.net/files/llwjbwnnxdk69fnss0eo.jpg

Single No More:

http://upload.digiex.net/files/d7mnmthjsefntzs61nlt.jpg

Jessica
August 01, 2009, 08:15 PM
so you can put whatever you want on there?

EmpanadaRica
August 01, 2009, 08:29 PM
so you can put whatever you want on there?

¡Hola jchen! :)

Yes sure, as long as it is clean, good fun / a joke or it can even be serious if you like.. :) As long as it is not offensive/personal obviously.;)

It' s intended for us to practise short phrases and 'dichos' / expressions and words in Spanish and English :)

Feel free to let your creativity flow!! :D :thumbsup:

EmpanadaRica
August 01, 2009, 09:51 PM
Algunos otros : ;) :p

La Bella Durmiente:

http://upload.digiex.net/files/l30y9rcxwkbbwux1fork.jpg



Blancanieves:

http://upload.digiex.net/files/xx0mrnib8e4q6dl6gno9.jpg



Dr. Jekyll:

http://upload.digiex.net/files/5lr67pf5zkiqb8ugdhc6.jpg


Lucky Luke:

http://upload.digiex.net/files/q9wdnwev0fvysj4yrzn7.jpg


A Fishy Person:

http://upload.digiex.net/files/by1rcq4mnvgkny9ukm12.jpg

bobjenkins
August 02, 2009, 12:28 AM
Buena idea:)

no puedo hacerlo en mi ipod
cuando venga a la casa voy a escribirlo:)

EmpanadaRica
August 02, 2009, 02:17 AM
Buena idea:)

no puedo hacerlo en mi ipod
cuando venga a la casa voy a escribirlo:)

:D :thumbsup: **Looking forward to it! **

¿Como se dice eso en español? :) ¿Lo espero con gusta? :confused:
¿Me gustaría verlo?

ROBINDESBOIS
August 03, 2009, 10:43 AM
http://www.jjchandler.com/tombstone/tombstone.php?line1=AQU%CD%20ME%20VEO&line2=POR%20RETENERME&line3=UN%20GRAN%20PEDO&line4=CAPERUCITA%20ROJA&line5=Y%20EL%20LOBO%20FEROZ

ROBINDESBOIS
August 03, 2009, 11:36 AM
I can´t place them here.

brute
August 03, 2009, 11:55 AM
I can´t place them here.
Tengo el mismo problema.

EmpanadaRica
August 03, 2009, 04:53 PM
Tengo el mismo problema.

Do you have a .jpg? :)

You can obtain it by rightclicking the image and then using 'save image as' so it will be saved to your computer.

I suppose you can upload them to the site or otherwise you could use e.g.
- http://www.imageshack.us/
- http://upload.digiex.net/

bobjenkins
August 04, 2009, 09:43 AM
Hola aquí es mío

http://img40.imageshack.us/img40/5818/tombstonek.jpg

http://www.jjchandler.com/tombstone/tombstone.php?line1=aqui%20descansa%20bob&line2=cuyo%20cabeza&line3=explotaba%20despues&line4=de%20aprender%20quince&line5=lenguajes

brute
August 04, 2009, 10:06 AM
I'm surprised that you managed to survive the unlucky 13 barrier Bob!

bobjenkins
August 04, 2009, 10:34 AM
I'm surprised that you managed to survive the unlucky 13 barrier Bob!
Quince lenguas, ¿muestro una poca demasiada optimista?:) Probablemente cuatro me van a morir

AngelicaDeAlquezar
August 04, 2009, 10:50 AM
@Bob: "Aquí descansa Bob, cuya cabeza explotó después de aprender quince idiomas" would sound much better. (Despite the exploded head) ;)

And: "Quince lenguas, ¿muestro demasiado optimismo?/¿parezco demasiado optimista? Probablemente cuatro me van a matar/probablemente con cuatro me voy a morir."

"Un poco demasiado" is not Spanish... Either "un poco" or "demasiado". :D

"Demasiado" is already a superlative, so no emphasis is needed there. ;)

bobjenkins
August 04, 2009, 11:03 AM
@Bob: "Aquí descansa Bob, cuya cabeza explotó después de aprender quince idiomas" would sound much better. (Despite the exploded head) ;)

And: "Quince lenguas, ¿muestro demasiado optimismo?/¿parezco demasiado optimista? Probablemente cuatro me van a matar/probablemente con cuatro me voy a morir."

"Un poco demasiado" is not Spanish... Either "un poco" or "demasiado". :D

"Demasiado" is already a superlative, so no emphasis is needed there. ;)
Muchas gracias!:)
Olvidaba que matar significa ""to kill" y ''morirse" significa "to die":)

Ahora entiendo que ''un poco demasiado'' se contradice (contradicts itself)

¿Cómo se dice, "That is a bit too much food for me" (esa comida es demasiado por mí):confused:

gracias por adelanto!

AngelicaDeAlquezar
August 04, 2009, 11:12 AM
"Ésa es demasiada comida para mí" / "esa comida es demasiado para mí"

In English there is an euphemism (a bit/a little) for "too much", but in Spanish it doesn't sound good. "Un poco" doesn't work with a superlative for us, but don't think your sentence lacks anything. ;)

EmpanadaRica
August 04, 2009, 03:56 PM
Haha!! :lol: ¡Bob qué divertido! :D :thumbsup:
Claro, después tantos idiomas no sea extraño.. pero cierto que vamos a tenerte aquí unos años porqué durará un poco de tiempo antes que sabes hablar 15 idiomas..:D

Aquí tengo unas otras 'grabas' :D Como siempre, ¡las correcciones son muy bienvenidas! :thumbsup: :thumbsup:


Bobby, el perrito de Tintin:

(me faltaba el espacio por los articulos , siento!)
http://upload.digiex.net/files/ji65b87w4t8hc36onsdj.jpg



Cenicienta (Cinderella):

http://upload.digiex.net/files/2b396l89kodpbnbczji3.jpg



Una clienta satisfecha:

http://upload.digiex.net/files/ncvh0jnnvqgfja7rlsq1.jpg



Drop dead gorgeous:

http://upload.digiex.net/files/dy0zt5sicb8gnsjr37px.jpg



¡¡Gracias!! :D :D :D :thumbsup:

AngelicaDeAlquezar
August 04, 2009, 05:40 PM
"Entremitido" es "Entrometido"

What do you mean by "matandos"?

"Silencia" does not exist in Spanish. In any case, it's "silencio"

:)

EmpanadaRica
August 04, 2009, 06:02 PM
"Entremitido" es "Entrometido"

What do you mean by "matandos"?


Well, I didn't know the Spanish equivalent of 'killer shoes' :D
You know, the ones that kill your feet because of the high heels or
discomfort, impossible to walk on (like her glass slipper).

So I thought maybe I could use 'matando' (from 'matar') ? :) (Guess not.. :D)



"Silencia" does not exist in Spanish. In any case, it's "silencio"

:)

Oh oops of course, sorry :o Somehow it felt like a female word to me :D

But would I be able to say ' Vaya silencio!' as in ' Finally some peace and quiet'? :)

¡Gracias Angelica! :thumbsup:

AngelicaDeAlquezar
August 04, 2009, 06:42 PM
"¡Vaya silencio!" is correct when you mean that the silence is strange or surprising ("What a silence!").
"Silencio al fin" would be "silence at last". :)

As for the shoes... "killer shoes" might pass as "zapatos asesinos"... that would give pretty much the idea of uncomfortable shoes. ;)